allibrinzàre , vrb: allivrinzare Definizione papare po asseliare su fàmene Sinonimi e contrari allemungiai, allivrinzire, atonai, ellepuciare, illivrinzare Traduzioni Francese restaurer Inglese to refresh Spagnolo reconfortar Italiano rifocillare Tedesco sich stärken.

arrefortzài , vrb: refortzai Definizione fàere o essire prus forte, giare fortilesa Sinonimi e contrari afoltigare, afortiai, afortire, afortzare, fortalèssiri, infortigare | ctr. irdebbilitare Etimo ctl., spn. reforsar Traduzioni Francese renforcer Inglese to reinforce Spagnolo reforzar Italiano rinforzare Tedesco stärken.

atonài , vrb: atonare Definizione papare calecuna cosa po asseliare su fàmene / atonai s'istògumu = leare unu mossu, manigare carchi cosa Sinonimi e contrari allemungiai, allibrinzare Frasi unu mossu de pane e casu atonat s'istòmacu Etimo itl. attonare Traduzioni Francese restaurer, sustenter Inglese to feed Spagnolo reconfortarse Italiano rifocillare Tedesco stärken.

fortalèssiri , vrb Definizione giare fortilesa, fàere prus forte Sinonimi e contrari afoltigare, afortiai, afortire, afortzare, arrefortzai Traduzioni Francese fortifier Inglese to strenghten Spagnolo fortalecer, fortificar Italiano fortificare Tedesco stärken.

imbidonài , vrb: imbidonare 1, imbironai, immadonare, immidonare Definizione fàere in crore, pònnere s’imbidonu a is trastos de orrobba po abbarrare tèteros, bene istiraos prentzaos Sinonimi e contrari amidare, ammedonare / inteterare Frasi is serbidoras essiant a deventali imbidonau e a mucadori ricamau (C.Musio Costa)◊ notesta dh'imbidonu e cras prànciu su telu ◊ sa camisa pariat prenciada a tella, cun is brutzitus e colletu imbironaus Etimo srd. Traduzioni Francese amidonner, apprêter Inglese to starch Spagnolo dar almidón Italiano inamidare, apprettare Tedesco stärken.

ingrussài , vrb: ingrussare Definizione essire o fàere prus grussu, crèschere de o sa grussària, nau fintzes de sa carena, de fémina príngia; nau de is errios, prènnere de abba candho calat a meda; a logos bolet nàrrere a ischedrare is muros / i. sa boxi = fàghere sa boghe russa, coment'e serragados Sinonimi e contrari introssai, introssiri | ctr. ifiniare, infinigae, insutiligai Frasi e sighit a frocare: su nie est ingrussendhe! ◊ fint úrigas sas naes ingrussàndhesi in d-unu modu raru (C.Longu)◊ cumprendusí fiat issa: dhi cresciant is titas, s'ingrussànt is ancas (I.Lecca) 2. is frúminis e is arrius si fiant ingrussaus bessendindi de is màrginis (S.A.Spano) 3. su veterinàriu at iscartau sa corada ca portàt su figau ingrussau ◊ sos dotores no adiant mai vistu unu coro ingrussatu che a su suo Etimo srd. Traduzioni Francese grossir, fortifier Inglese to grow stronger Spagnolo engrosar Italiano ingrossare, irrobustire Tedesco dick werden, sich stärken.

«« Cerca di nuovo