abbrusciàre , vrb: abbrussare,
abbrutzai,
abbrutzare,
abbultzare,
abbursai,
abburtzai,
abburtzare Definition
tocare su brúciu po connòschere su motu de s'artéria, su tochedhu de su coru; mòvere is bratzos, istrínghere cun is bratzos, cun is brúcios, a logos giare e istrínghere sa manu saludandho
Synonyms e antonyms
apulsai,
brucitai
/
anatare
Sentences
bengat, su dotori, a mi abburtzai! ◊ bi at dutore chi ti faghet sa retzeta e mancu ti abbrutzat ◊ mi abbultzo: su coro est martedhendhe ◊ pustis chi si l'at bene abbadiada l'abbrúsciat e fit débbile de motu
2.
Tzipirianu si nc'est ghetau a s'àcua: dhu bideis abbrutzendi? ◊ ndhe apo abbrussadu de àrbures, sempre a su piga e fala a segare sida a su bestiàmine!…
3.
aus annovau e abbursau is amigus partendu
Etymon
srd.
Translations
French
tâter le pouls au poignet,
prendre le pouls
English
to feel s.o.’s pulse
Spanish
tomar el pulso
Italian
tastare il pólso
German
den Puls fühlen.
brúciu , nm: (brú-ciu)
brúsciu 2,
brússiu,
brussu,
brutzu,
bulsu,
bultzu,
búrciu,
bursu,
burtzu,
bussu 2,
butzu,
prussu Definition
sa parte de sa carena, in s'oru de s'annoigadórgiu, tra sa manu e su bratzu; su tretu ue acabbat (e abbutonat) sa màniga de una camisa, de una giacheta, de unu maglione; fortza, briu, àrchidu; genia de misura o paragone foedhandho de benos de abba / min. brutzitu
Synonyms e antonyms
brucinitu,
pungitu
/
foltza
Idioms
csn:
su b. de su pede = cambutzu; zúghere su b. abbertu = gíghere illargada a su brussu, a fortza de messare, de fàghere triballu pesante a bratzu; ómini de burtzus bonus = triballante
Sentences
cun sa fortza de su bultzu si balanzat su pane ◊ su dutore l'at tocau su brússiu ◊ a cúrrere bi cheret brussu frimmu ◊ su bussu no s'intendhiat prus: Foredhu pariat mortu ◊ no tenes arrelórgiu de brúciu ◊ cun s'artrosi chi tengu mancu is brutzus mi atendint prus!
2.
su gorfo zughet sos brussos brutos ◊ in brussos sa tzacheta est totu cossumida
3.
no ndhe lis torrat a bènnere brussu de ndhe altzare sa conca dae terra! ◊ cussu est ómine de bultzu
4.
in cussa funtana bi essit unu brussu mannu de abba
Surnames and Proverbs
smb:
Bussu, Butzu
Scientific Terminology
crn
Etymon
ltn.
pulsus
Translations
French
poignet
English
wrist
Spanish
muñeca
Italian
pólso
German
Handgelenk,
Ärmelaufschlag.