acanagliàre, acanargiàe, acanargiài , vrb: acanarjare,
acanarzare,
acanaxai,
acannaxai,
canalzare Definition
pònnere is canes avatu a ccn., a un'animale, po dhu cracare, fàere fuire; pigare a boghes a ccn., nàrrere cosa fatuvatu coment’e a briga
Synonyms e antonyms
acanare,
acanizare,
aciopai,
caciuciare
/
certai
Sentences
bella delicadesa po is malàidus: parint acanargiandu po nd'istacai a sirboni!
2.
timit sa mama ca dh'acanaxat a buca manna po istudiai ◊ a mei no mi at acannaxau mai nisciunus ◊ deu furia timendi po non pigai bussinadas, invecis m'iant acanaxau ◊ una tropa de féminas est andhada a cricare su síndhigu po dh'acanarzare
Etymon
srd.
Translations
French
traquer
English
to hunt
Spanish
acosar
Italian
braccare
German
hetzen.
orminàre , vrb: urminare Definition
andhare aifatu de is peadas, cricare s'arrastu de bestiàmene, de gente, o fintzes cricare àteru; istare a su passa passa lassandho s'arrastu, catzigandho o imbrutandho su logu, andhare a giru fintzes chentza un'iscopu precisu, tanti po girare
Synonyms e antonyms
addromare,
arrestallai,
atratare,
ormizare,
trassigiai,
trateare
/
chilcare,
girai
Sentences
e ite bi sunt orminendhe, cussos, in su cunzadu nostru?
2.
no istes orminendhe ca apo samunadu in terra comogomo! ◊ apo àpidu totu s'ortu orminadu de bestiàmine ◊ finas in sa Luna che ant orminadu ◊ proite no ti assélias, cantu chi istas orminendhe chentza cabu?
Etymon
srd.
Translations
French
traquer,
laisser la trace
English
to leave marks
Spanish
rastrear,
dejar huellas
Italian
ormare,
lasciare le órme
German
der Fährte folgen,
verfolgen,
Spuren hinterlassen.