afiàntza , nf: fiànscia,
viansa Definition
seguresa, cosa chi si ponet o chi si giaet po seguresa de un'àteru
Synonyms e antonyms
afiantzamentu,
fidantza
Translations
French
caution,
garantie
English
guarantee,
bail
Spanish
fianza
Italian
cauzióne,
malleverìa
German
Bürgschaft.
fiànscia, fiànsa, fiàntza , nf: afiantza,
fiàntzia,
fiassa,
firància,
viansa Definition
seguresa, cosa chi si ponet o chi si giaet po seguresa de un'àteru; fintzes crétida, fide, mescamente in Deus / fai fiantza a unu = dare seguresa in parte sua; fai firància cun… = fidàresi de… (itl. fare affidaménto su…)
Synonyms e antonyms
fidantza,
pagaria,
seguresa
/
fide
Sentences
si no mi faghet fiànscia vostè, su dutore no mi curat ◊ mi at fatu fiàntzia in sa banca pro unu préstidu ◊ no fatzas mai fiantza a is amigus! ◊ semus suzetos a rúghere in pedes issoro pro fiantza de carchi préstidu de banca ◊ tziu Predu fit torrandhe préstidos de banca picaos chin sa fiàntzia de sas tancas
2.
nois amos fiànscia in Deus ◊ cun cussu no c'est de fai firància
Etymon
spn., ctl.
fiança
Translations
French
caution,
fidéjussion,
garantie
English
guarantee,
bail
Spanish
fianza
Italian
cauzióne,
fideiussióne,
mallevadorìa,
garanzìa,
avallo
German
Bürgschaft,
Kaution,
Garantie.