firmèsa , nf: frimmesa Definition
su istare firmos, ma nau prus che àteru de sa manera chi unu tenet in su fàere, in su pentzare, candho est seguru, de unu matessi andhare fintzes in is dificurtades e no istat a su càmbia càmbia, abarrat oguale
Synonyms e antonyms
solidesa
/
arree,
firmàntzia,
frimmore
/
segurànscia,
seguresa
/
imprastu,
seriedade
/
cdh. filmesa
Sentences
conca de pagu firmesa, ti ses primau po nudha! ◊ su tempus no tenet firmesa ◊ sos conchi lezeris no ant frimmesa ◊ conca de pagu firmesa, cantus ndi bis ndi amas! ◊ sorti, ch'in su mundu no tenis firmesa, cumenti de tui mi potzu fidai?!
Translations
French
stabilité,
constance,
fermeté
English
firmness
Spanish
estabilidad,
firmeza
Italian
stabilità,
fermézza,
costanza
German
Stabilität,
Festigkeit,
Beständigkeit.
segurànscia, seguràntza, seguràntzia , nf: sicuràscia,
sicuràntzia,
sigurantza,
siguràntzia Definition
su èssere seguros de una cosa, su èssere una cosa segura, giare seguresa / po donzi bona siguràntzia = po èssere prus seguros
Synonyms e antonyms
arree,
firmesa,
seguresa,
siguria
Sentences
sas pedras de su runaghe ponent segurànscia de antigória zenia ◊ totu in custa vida passat sena seguràntzia ◊ su naturali suu no tenit segurantza ◊ chirco un'aggarru de sicuràntzia chi mi mantenzat a pilu abba in su mare de sos sónnios (M.Piga)◊ si càmbias sa lampadina, po mellus siguràntzia istacu sa currenti ◊ cussos campant in sicuràscia ◊ in su mundu ita seguràntza nci at?
Etymon
srd.
Translations
French
certitude,
fermeté
English
certainty,
firmness
Spanish
seguridad,
fiabilidad
Italian
sicurézza,
fermézza,
affidabilità
German
Sicherheit,
Standhaftigkeit.