allegràre , vrb: allergare,
alligrai,
alligrare,
allirgai Definition
provare o giare cuntentesa: candho si narat a s'àteru, bolet nàrrere fintzes chi si dhi giaet a bíere coment'e a bàntidu po calecuna cosa de bonu o de bellu chi at fatu; si narat fintzes in su sensu de pàrrere o essire prus biu, prus bellu / allegrare su passu, un'aina triballendhe = andai prus allestru, fai prus debressi, acradiare
Synonyms e antonyms
aggajare 1,
cuntentai,
frogare,
gavisare,
prexai
/
allegrutzare
| ctr.
asseriai,
dispiàchere,
intristai
Sentences
si ndh'est allegradu candho at intesu chi sa cosa fit andhada bene ◊ no mi potzu allirgai ca ses lontanu!
2.
e nachi ti che ses laureadu: mi ndhe allegro! ◊ mi ndhe allegro meda: su menzus ses resurtadu tue!
3.
cussa próida at allegradu sas àrbures, sinono fint patindhe ◊ allègrala cussa messadorza, chi mi pares drommidu!
Etymon
itl.
allegrare
Translations
French
égayer,
féliciter
English
to congratulate,
to cheer up
Spanish
alegrar,
felicitarse
Italian
rallegrare,
allietare,
esultare,
congratularsi
German
erfreuen,
sich freuen,
gratulieren.
incorài , vrb: incorare Definition
pigare, giare o pònnere coràgiu
Synonyms e antonyms
acoragire,
alentai,
incoragire,
indanimai
Sentences
tra sas laras si ànimat, s'incorat cun totu su profumu e sa friscura de cussa buca chi adorat! (B.Mureddu)◊ totus funt incorendi su pipiu timarosu a papai ◊ dh'at incorau nendidhi de no si arrendi mai
Etymon
srd.
Translations
French
redonner du courage
English
to cheer up
Spanish
animar,
alentar
Italian
rincuorare
German
ermutigen.