afastiài , vrb: afastiare Definition passare su fàmene papandho, tzatzare de no ndhe tènnere prus gana; asseliare o passare fintzes un'àtera gana o bisóngiu de s'intèndhere coment'e tzatzaos, orróschios Synonyms e antonyms apastamare, apastare, arrosci, cascaviare, sassai / abbolotai, aconare, agrungiai, ascamare, colloviare, ilvilire, isbolotiare, iserare, istomacare, tolocare Idioms csn: no si ndi pòdiri afastiai de… = sighire a…, chentza si pòdere catzare su disizu, sa gana de…; fuedhai a boxi afastiada = coment'e chentza pòdere faedhare, comente faedhat s'imbriagu Sentences cussus drucis ti afàstiant de su tzúcuru chi portant! ◊ seu fintzas afastiau de sa tropu cosa chi apu papau ◊ nci nd'at duas sempri bufendi impari: pustis afastiadas si tirant s'istrexu! 2. dha miru sempri: no mi potzu afastiai! ◊ fiat afastiau de su chi fadiat e de comenti dhu fadiat ◊ no si afastiaus mai de biri cussa bellesa de logu! Translations French dégoûter English to bore, to feel queasy Spanish cansarse de una comida Italian stufare, provare nàusea German satt sein, Übelkeit empfinden.
insagiài, insagiàre, insajài, insajàre , vrb Definition provare, ma fintzes ifricire (nau de bestimentu) Synonyms e antonyms annestrare, assagiai, assagliai Sentences su maistu de pannos insàgiat una giubba, una bestimenta 2. abbitaant campiles e sartos, a chie pastorighendhe, a chie bandhidendhe e a chie insajèndhesi pro su zogu (Z.P.Pintore) Etymon spn. Translations French essayer, éprouver, exercer English to train, to prove Spanish ensayar Italian provare, addestrare German probieren, unterweisen.
ischivíre , vrb: schiviri Definition tènnere àscamu, ischifu, de sa cosa Synonyms e antonyms aschiare, grisai 1, ischifare Translations French éprouver du dégoût, refuser English to loathe, to refuse Spanish sentir asco Italian provare schifo, rifiutare German ekeln, nicht vertragen.
proài , vrb: proare, probare, progare, provai, provare Definition fàere calecuna cosa po bíere comente essit, si andhat bene o àteru, po iscumbatare e averguare calecuna cosa, po àere sa cunfirma de una duda; sentire calecuna cosa in sa carena o in s'ànimu; fortzare, pònnere cosa a isfortzu Idioms csn: provai a + vrb. = fàghere una cosa a meda, a mal'istropiadura, a tropu; proare sas fortzas = fàghere irfortzu mannu a cantu si podet, fagher fàghere irfortzu Sentences aite no ti proas a fàghere cussu, ca bides sa música?!…◊ totu sa genti provàt a bocí su mostru ma nudha! ◊ ajó, prova tui, immui, a fai sa firma bèni! ◊ ant fintzas provau a tocai is bòis de istrumbu, ma no boliant prus andai ◊ a su proa proa, amus fatu, fatu, fintzas a candho bi semus revéntidos ◊ bonu za paret: proadu ebbia cheret! ◊ chie no lu progat no bi credet 2. bos ant proadu s'imbrollu: ite bregunza in cudhos logos chi l'ant a ischire! ◊ sa die chi mi provas un'ingannu tènemi pro malignu e traitore ◊ pro isperiéntzia tenimus proadu chi si morit de dogni atzidente ◊ chie creet - at nadu Cristos - mi lu proat faghindhe su chi deo li apo nadu ◊ nara si unu símile difetu in custu modu proadu mi as mai! 4. no ti dha provis meda, sa conca, no ti noxat!… 5. ant provau a ndi ghetai, de sali!…◊ ant provau a ndi papai: agiummai no ndi lassant! Etymon ltn. probare Translations French prouver, démontrer English to prove Spanish probar, comprobar Italian provare, testare, comprovare German probieren, ausprobieren, prüfen, fühlen, empfinden, beweisen.
stenteriài , vrb: istantariare* Definition est su chi faet unu candho provat unu dolore tropu forte, chi agiummai perdet su sentidu; foedhare chentza ischire mancu su chi est naendho, unu Synonyms e antonyms desatinai, ilbarionare, iscassoletare, sciolloriai, strollicai / abbadherigare, ammustèlchere, dilmagiare, ildimajare, intostai, sdemmaniai Sentences mi seu ingortu a s'ossu arrabiosu: cosa de mi stenteriai! 2. dhoi at genti stenteriada chi est a iscarada a fai tontesas ◊ no ti stentériis cun mei: mi depis nai "Sa meri"! Translations French éprouver une douleur déchirante English to feel a very sharp pain Spanish sentir un dolor muy fuerte Italian provare un dolóre fortìssimo German einen stechenden Schmerz empfinden.