afriscorài, afriscoràre , vrb Definition
fàere friscura, ifridare cosa caente, pigare friscura
Synonyms e antonyms
afriscai,
arrefriscai,
friscurare,
ifriscare
| ctr.
caentare
Sentences
s'arrosu iat afriscorau su pruini de sa bia ◊ seu afriscorendi
Etymon
srd.
Translations
French
rafraîchir
English
to cool
Spanish
refrescar
Italian
rinfrescare
German
abkühlen.
arrefriscài, arrefriscàre , vrb: errenfriscare,
refriscai Definition
fàere prus friscu, nau de su tempus, ifridare, illeniare cosa budhia; fintzes giare sullevu a calecunu male prus che àteru po comente si digirit o s'efetu chi faet su chi si papat
Synonyms e antonyms
afriscai,
afriscorai,
arrefrigerai,
ifriscare
| ctr.
caentare,
imbudhighinare
Sentences
su tempus arrefriscat, est arrefrischendi ◊ no potzu assebiai de sa basca: bandu a frumi, annadu e mi arrefriscu!
2.
issu connoschet is erbas po arrefriscare
Etymon
ctl., spn.
refrescar
Translations
French
rafraîchir
English
to cool
Spanish
refrescar
Italian
rinfrescare
German
abkühlen.
ifridàre , vrb: ifritare,
infridai,
infritare,
isciadrai,
isfridare,
isfritare,
sfridai Definition
su abbasciare sa temperadura, su pèrdere o fàere pèrdere calore; nau in cobertantza, pèrdere s’istima, s’interessamentu po unu, po ccn. cosa / ifridare su sàmbene = pònniri pentzamentu, pistighíngiu, fàere pentzare in su malu
Synonyms e antonyms
afritare,
fritire 1,
irbudhidae,
isfriorzare,
isfritire,
stebidai
| ctr.
caglientai,
imbudhighinare
Sentences
su tempus si che ifritat comente intrat zerru ◊ no s'isfritat, no brujat, no at paura chi li apítzighet màcula peruna ◊ si est budhidu ifritadilu! ◊ su tempus at ifritadu ◊ fiaus in mari isciadrendu
2.
de issos puru si ndh'est infritadu ◊ disgustu nisciunu ne suspetu isfridat s'afetu! ◊ sa chistione no cheret lassada ifritare! ◊ aintro de note at inténdhiu unu cane a gúgulos malos e dhi at ifridau su sàmbene ◊ su sentidu sou at fatu a s'ifrita ifrita e como no torrat mancu a crésia
Etymon
srd.
Translations
French
refroidir
English
to make cold
Spanish
enfriar,
refriar
Italian
raffreddare,
sfreddare
German
abkühlen (lassen).
ifriscàre , vrb: ilfriscare,
infriscai,
infriscare,
isfriscare Definition
fàere friscura, friscu, essire prus friscu
Synonyms e antonyms
afriscai,
afriscorai,
arrefriscai,
infriscorai
| ctr.
caentare,
imbudhidai
Sentences
s'abba de su riu fit bella pro abbare, samunare e isfriscare ◊ no sunt galu cudhas dies fritas de iberru, ma sunt comintzandhe a s'ifriscare ◊ su tempus at ifriscadu
Etymon
srd.
Translations
French
rafraîchir
English
to cool
Spanish
refrescar
Italian
rinfrescare
German
kühler werden,
abkühlen.
ifritàda , nf Definition
su ifridare
Synonyms e antonyms
ifriscada
| ctr.
caentada,
imbudhighinada
Sentences
arratza de ifritada sa chi at fatu de deris a oe!…
Etymon
srd.
Translations
French
baisse de la température
English
cooling
Spanish
baja de temperatura
Italian
abbassaménto di temperatura
German
Abkühlen.
infriscuài, infriscuràre , vrb Definition
ifriscare, fàere o pònnere friscura, friscu, illebiare sa basca tropu
Synonyms e antonyms
afriscai,
afriscorai,
arrefriscai,
ifriscare
| ctr.
caentare
Sentences
infriscuai su binu, s'àcua, una cosa de papai ◊ tropu basca, no fait a crocai a letu: innantis s’infriscuaus bèni ◊ sas dies sunt comintzandhe a miminare e su tempus a infriscurare
2.
una paxi noa m'infriscuat s'ànima
Etymon
srd.
Translations
French
rafraîchir
English
to cool
Spanish
refrescar
Italian
rinfrescare
German
abkühlen.
irfriargiàre , vrb: isfiolzare,
isfrionzare,
isfriorzare Definition
menguare su caente, sa basca, fàere prus friscura, prus friscu, nau fintzes in su sensu de acabbare; passare s’arrennegu
Synonyms e antonyms
afritare,
ifridare,
stebidai
/
scexiai
Sentences
su sero isfriorzat sa die
2.
paret chi no isfrionzent piús custas dies de sicagna
3.
si est inchietu, làssalu irfriargiare!
Etymon
ltn.
*ex-frigoriare
Translations
French
rafraîchir
English
to refrigerate,
to cool
Spanish
refrescar,
enfriar
Italian
refrigerare
German
abkühlen.