basài , vrb: basare,
vasare Definition
giare basos, pigare a unu a basos
Idioms
csn:
basare a pítighe = basai a ispítzulus; basare cun s'agu in buca = zúghere sa traitoria; èssiri a basa e imprassa = àere tratamentu mannu, èssere sempre paris
Sentences
cussus funt sempri a basa e imprassa ◊ bàsami, bella, e bàsami, bella! ◊ tziu Berte si fit sinnau e aiat basau su pane ◊ ite non fiat su prexu de Lulú: mi at impressau e basau! ◊ torrandi, ca Sardigna ti basat in fronti, torra a sa sarda mamma trista e desolada! ◊ si acostat a sa fiza e si la istringhet forte basèndheli sos chizos ◊ cussa est un'istróllica, est sèmpiri basendi sa genti!◊ bai e basadhu a babbai: est coment'e chi basis a mimi etotu!
Etymon
ltn.
basiare
Translations
French
embrasser,
donner un baiser,
baiser
English
to kiss
Spanish
besar
Italian
baciare
German
küssen.
basónzu , nm Definition
su istare basandho
Synonyms e antonyms
basadura,
basinzu,
basotamentu
/
cdh. baxugnu
Etymon
srd.
Translations
French
embrassades
English
smothering with kisses
Spanish
besuqueo
Italian
sbaciucchiaménto
German
Küssen.
basotaméntu , nm Synonyms e antonyms
basonzu,
basotadura
Etymon
srd.
Translations
French
embrassades
English
smothering with kisses
Spanish
besuqueo
Italian
sbaciucchiaménto
German
Abküssen,
Küssen.
basotàre , vrb Definition
su abbarrare basandho, su basare fatuvatu
Etymon
srd.
Translations
French
bécoter
English
to smother with kisses
Spanish
besuquear
Italian
sbaciucchiare
German
küssen.