pascenscíle , agt: pascenscile,
pascienscile,
pascientile,
passensile,
passessile Definizione
nau de ccn., chi est de naturale bonu de no pèrdere sa passiéntzia po dónnia cosighedha in contràriu, chi est de agguantu
Sinonimi e contrari
apassientadu,
ispaborzile,
pascenscíulu,
passentziosu
| ctr.
adasiosu,
físchidu,
ispascesciadu,
latranghigultzu
Frasi
fit un'ómine bonu e pascenscile ◊ su burdellu insoro lu suportas che mama pascenscile ◊ sos boes sunt animales pascensciles ◊ est pascescile isetendhe ◊ cun amore pascientile amos fatu su tribàgliu ◊ comintzat su pascenscile isetu tra sos duos giòvanos chi s'istimant ◊ isse est pascenscile e ponet mente a totu
Terminologia scientifica
ntl
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
patient
Inglese
forbearing
Spagnolo
paciente
Italiano
paziènte
Tedesco
geduldig.
pascentziósu , agt: passentziosu,
passientosu,
passientziosu,
patzentziosu Definizione
chi ischit tènnere passiéntzia, candho tocat, chi dhu tenet de naturale a no pèrdere sa passiéntzia
Sinonimi e contrari
ispaborzile,
pascenscile
| ctr.
latranghigultzu,
spassentziau
Frasi
issos furint prus pascentziosos ◊ sas feminedhas de oje no sont passentziosas ◊ est passientziosu chini abbarrat abetendi
Terminologia scientifica
ntl
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
patient
Inglese
forbearing
Spagnolo
paciente
Italiano
paziènte
Tedesco
geduldig.
passentziósu , agt: passientosu,
passientziosu,
patzentziosu Definizione
nau de ccn., chi ischit tènnere passiéntzia, candho tocat, chi dhu tenet de naturale a no pèrdere sa passiéntzia
Sinonimi e contrari
ispaborzile,
pascenscile
| ctr.
latranghigultzu,
spassentziau
Frasi
issos furint prus pascentziosos ◊ sas feminedhas de oje no sont passentziosas ◊ est passientziosu chini abbarrat abetendi
Terminologia scientifica
ntl
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
patient
Inglese
forbearing
Spagnolo
paciente
Italiano
paziènte
Tedesco
geduldig.