disangrenàre , vrb Definizione
leare, bogare o pèrdere su sàmbene
Sinonimi e contrari
assangrare,
dissambenare
Traduzioni
Francese
perdre tout son sang
Inglese
to bleed
Spagnolo
desangrar
Italiano
dissanguare
Tedesco
Blut entziehen,
abzapfen.
irvenàre , vrb: isvenare,
svenai Definizione
bogare o pèrdere sàmbene meda
Frasi
su grodho abbenenat sa vida de sos pastores, ca s'anzone chi acatat irvenat ◊ est mortu isvenadu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
perdre tout son sang
Inglese
to bleed
Spagnolo
desangrar
Italiano
dissanguare
Tedesco
Blut entziehen.
sambenàre, sambenàri , vrb: sangunai Definizione
pèrdere sàmbene
Frasi
una profundha ferida sighit a sambenare ◊ l'ant àpidu percossadu e sambenendhe arreu ◊ in sos destinos de Sardigna creo: pro custu iscrio, sàmbeno e peleo (P.Casu)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
saigner
Inglese
to bleed
Spagnolo
sangrar
Italiano
sanguinare
Tedesco
bluten.
sangrài, sangràre , vrb: assangrare,
sangriai,
sengrai Definizione
pigare o bogare unu pagu de sàmbene, de sa carena; in cobertantza, isfrutuare meda, furare cosa meda a unu
Sinonimi e contrari
disangrenare,
dissambenare,
sagnare
Frasi
cussu biviat tirendi dentis o sangrendi sa genti
2.
ant sangradu sa zente a pagamentas!
Etimo
ctl., spn.
Traduzioni
Francese
saigner
Inglese
to bleed,
to rip off (s.o.)
Spagnolo
sangrar
Italiano
salassare
Tedesco
zur Ader lassen.