aggromeràre , vrb: aggromurare, gromerare Definizione fàere a grómeru, a lómboru Sinonimi e contrari aggromare, aggromeredhare, allomborae, allorimmedhare, arrombulonai, arromulare / abballinare, aculingionai Etimo ltn. ad glomerare Traduzioni Francese pelotonner Inglese to wind up Spagnolo ovillar, devanar Italiano aggomitolare, dipanare Tedesco aufwickeln.

allomboràe, allomborài , vrb: allomburai, allomburare, allomerare, allomurare, allorumare Definizione fàere a lómboru, a unu túturu, a bòcia, fàere a orrumbulone Sinonimi e contrari abballinare, aculingionai, aggajai, aggromare, aggromerare, aggromeredhare, allorimmedhare, arrombulonai, arromulare, tròbere / abballonare, arruedhulare, atuturae, imboligare | ctr. ilboligare, illomerare Frasi giaja e netas funta in coxina allomburendu lana 2. su sardu, candho intendhet tzocu de foete, si allórumat che unu eritu ◊ si est allorumada chirchendhe de audhire sas anchighedhas pro si las iscaldire ◊ custos batos sunt sempre allorumados in sa chijina Etimo srd. Traduzioni Francese pelotonner Inglese to wind up Spagnolo ovillar Italiano aggomitolare, dipanare Tedesco aufwickeln.

arrombulonài , vrb: arrumbullonai, arrumbulonai, orrumbullonai Definizione fàere arrumbulonis, fàere a lòmboros Sinonimi e contrari abballinare, aculingionai, aggromare, aggromerare, allomborae, arromulare / abballonare, arruedhulare, atuturae, imboligare | ctr. irboligare Frasi sa pasta ciuexendi si girat, si arrombullonat e si allónghiat cun is manus 2. andàt a innantis e agoa arrumbulonendu sogas e sogas de tempus Etimo srd. Traduzioni Francese pelotonner Inglese to wind up Spagnolo ovillar Italiano aggomitolare Tedesco aufwickeln.

ingiomàre , vrb: inzamare, inzomare Definizione fàere sa madassa a lómboru; in cobertantza, cuncordare ccn. cosa (no sèmpere po su bonu) Sinonimi e contrari tròbere / ordimignare / imbuvonare Modi di dire csn: andhare inzoma inzoma = andai a s'apràpidu; inzomare trampas = cuncordai ingannus Frasi onnamanna intraiat s'atzola in su chíndhalu e inzomaiat sos lórumos 2. fint sas oras de cantare, de inzamare e tèssere tramas, bisos de amore! ◊ de istivinzos chie piús ndh'ischiat piús ndhe inzomaiat ◊ ant inzomadu totu cussu pro chi isse si cójuet sa mama in càmbiu de sa fiza ◊ mirade, no sunt fàulas ch'inzomo! ◊ su chíndhalu de sa presse est inzomendhe su filu a s'imbesse de custu vívere brivu de assussegu Etimo srd. Traduzioni Francese pelotonner Inglese to wind up Spagnolo ovillar Italiano aggomitolare Tedesco aufwickeln.

«« Cerca di nuovo