devucàre , vrb Definizione
fàere cofuda una cosa, istuvonare a fundhu
Sinonimi e contrari
afungurai,
aprofundai,
aprofundhire,
indevucare,
istuvucare,
stuvulai,
tuvucare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
creuser
Inglese
to hollow out
Spagnolo
cavar
Italiano
incavare
Tedesco
aushöhlen.
istofàre , vrb: stofai Definizione
fàere a fossu, fàere fossos, imbuidare
Sinonimi e contrari
ifossare,
iscafudare,
istofuncare,
istuvonare,
istuvucare,
stufonai,
stuviolai
Frasi
ti afóltigat su tempus andhadu, su faedhare cun sos mortos, s'istofare a fundhu sa terra (O.Biddau)◊ latarolas cansidas istofendhe in sa luzana, in disisperu, apretadas, unu butiu pedint a sas benas (N.Fois)◊ aiat tudadu una cosa e comintzesit a l'istofare ◊ seo istofandhe po pònnere matas
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
creuser
Inglese
to dig
Spagnolo
excavar,
cavar
Italiano
scavare,
far fòssi
Tedesco
graben.
marronài , vrb: marronare Definizione
trebballare a marrone, a marrita
Sinonimi e contrari
illeonare,
marrai,
tzapare
Frasi
lassa sa catza e vae a marronare! ◊ fimus marronendhe e brugliendhe, in binza ◊ in zannarju su massaju cumintzait a marronare su tricu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
piocher
Inglese
to dig
Spagnolo
cavar
Italiano
zappare
Tedesco
um-hacken.
stuviolài , vrb Definizione
fàere tuvudu, buidu; fintzes forrogare coment'e po imbuidare o istuvonare cosa
Sinonimi e contrari
iscafudare,
istofare,
istuvucare
/
istampai,
istuvare,
istuvire,
pertusai,
stufonai
Frasi
stuviolai su niu de is espis ◊ su picalinna stuviolat is truncus
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
creuser
Inglese
to dig
Spagnolo
cavar,
ahuecar
Italiano
scavare
Tedesco
graben.