aconchizàre , vrb Definizione
abbetiare po calecuna cosa
Sinonimi e contrari
abbetiae
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
s'obstiner
Inglese
to be obstinate
Spagnolo
emperrarse
Italiano
incaparsi
Tedesco
sich versteifen.
acorrochinàre , vrb rfl Sinonimi e contrari
abbetiae,
aperrighinare,
tostoinare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
s'obstiner,
s'entêter
Inglese
to get obstinate
Spagnolo
emperrarse
Italiano
incaponirsi
Tedesco
sich versteifen.
acroconài, acroconàre , vrb Definizione
pigare crocone, arrennegu, dispraxere / acroconàresi de un'idea = incaschetare, tzacaresiche un'idea frimma in conca
Sinonimi e contrari
arrampedhai
/
abbetiae,
afutare,
airai,
arrabbiai,
arragiolire,
arrannegai,
inchibberare,
inchietae,
inchighiristai,
inchimerai,
infelai,
infuterare,
renignai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
s'obstiner,
se mettre en colère
Inglese
to get angry,
to become obstinate
Spagnolo
enfadarse,
emperrarse
Italiano
incaparbire,
arrabbiare
Tedesco
eigensinnig werden,
zornig werden.
aperràre , vrb Definizione
fàere a conca sua chentza ascurtare su pàrrere, su cossígiu de s'àteru
Sinonimi e contrari
betiare,
incalliri,
ostinai,
tostai
Etimo
spn.
emperrarse
Traduzioni
Francese
s'obstiner
Inglese
to insist
Spagnolo
emperrarse
Italiano
ostinarsi
Tedesco
sich versteifen.
aperrighinàre , vrb Definizione
no bòllere intèndhere s’arrexone de s'àteru, fàere a conca sua chentza bòllere ascurtare nudha, pecare a perronia
Sinonimi e contrari
abbetiae,
aconchinae,
acorrochinare,
intestai,
tostoinare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
s'obstiner,
s'entêter
Inglese
to be obstinate
Spagnolo
emperrarse
Italiano
fermarsi a lungo con ostinatézza,
incaponirsi
Tedesco
auf seinem Kopf bestehen,
sich versteifen.
arrampedhài , vrb: arrempedhare,
arrempellare,
arrepellare,
arrumpellare,
rempellare Definizione
essire rempellu, fàere su rempellu, su reberde, su tostau, cricare de si firmare, de no pònnere mente a s'àteru, o fintzes fàere fortza po mantènnere o aguantare un'àtera fortza contrària
Sinonimi e contrari
ammutighinare,
apoderai 1,
arrebbellai,
arrebedhai,
arrepiconare,
calchedhare,
screnciai
/
apontedhae
Frasi
apo fatu male a mi arrepellare a babbu! ◊ no apretedas s'isprone a su póveru runtzinu, si no in mesu caminu si arrempellat apuradu (F.I.Mannu)◊ bonu s'àinu, ma sa motocicreta puru, candho si arrempellat, e chie la faghet partire?! ◊ su rellozu si est arrepelladu e… frimmadu
2.
arrampedhaus in tres e tiraus impari po acollai su malloru!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
s'obstiner,
s'entêter
Inglese
to jib
Spagnolo
emperrarse,
oponer resistencia
Italiano
impuntarsi,
oppórre resistènza
Tedesco
sich versteifen,
Widerstand leisten.