fachíle, fachíli , nm: facile,
facili,
fancili,
focibi,
frachile,
fucibi Definizione
ispétzia de faciola chi si ponet in cara a su molente e a is cuadhos trebballandho: si apicat a is origas de su pegus cun is origales (o sinono a su tzugu); cosa in cara po s'apariéntzia, pruschetotu nau a disprétziu
Sinonimi e contrari
caratza,
carota,
cavanera,
frangili
/
bisura
Modi di dire
csn:
betare in fachile una cosa a unu = refatzare una cosa a unu, afachilare a unu; pònniri su f. a unu = fàgherelu a birgonza, afachilare, ma si narat fintzas in su sensu de che lu colare, de fàghere menzus; zúghere su fachile de…= portai bisura de…, pàrriri…
Frasi
no bidet ite bi at fora de giannile chie giughet trint'annos su fachile (L.Ilieschi)◊ pro èssere veru trusu postu si at subra de sa caratza su fachile ◊ a s'Itàlia seus serbendidha a conca incrubada che molentis a facili ◊ chi ti dh'ischint, in bidha ti ponent fachile o cantzone!
2.
tue giughes de Giudas su fachile! ◊ in bidha s'ant catzadu su capoto e a Bono li ant ghetadu su frachile
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
œillère
Inglese
blinkers
Spagnolo
anteojera
Italiano
spècie di màschera,
paraòcchi
Tedesco
Blendleder,
Scheuklappe.
infachilàre , vrb: infacilai,
infacilare Definizione
pònnere su fachile, sa faciola; pònnere calecuna cosa a cuare sa cara
Sinonimi e contrari
acapuciai,
acubudhare,
acuguciai,
acugudhai,
fachilare,
incugudhai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
avoir des œillères (fig.)
Inglese
to put blinkers
Spagnolo
poner anteojera
Italiano
méttere il paraòcchi
Tedesco
Scheuklappen aufsetzen.
paraògus, paraòjos , nm Definizione
genia de corota chi si ponet a un'animale a manera de pòdere bíere solu a denanti; css. cosa (fintzes idea) chi impedit de bíere bene totu
Traduzioni
Francese
œillères
Inglese
blinkers
Spagnolo
anteojo
Italiano
paraòcchi
Tedesco
Scheuklappe.