abbetuàre , vrb: abbituai,
abbituare Definizione
pònnere un'abbitúdine
Sinonimi e contrari
abesare,
acomunai,
acostumai,
arranguai,
imbisciare,
ingustai
| ctr.
disabesare,
disacostumai,
irbitzare
Frasi
daghi mi fia abbetuadu, fintzas deo partitzipaia a cussas búglias e leadas in ziru ◊ is crabas dhas ant abbituadas a si arregolli me in su corratzu e a unas a unas nci mucant totus a ingui ◊ comente mi abbituei a s'iscuru e a su filighedhu de lughe chi nos poniat fatu comintzei a distínghere umbras ◊ po Billori su bestiolu fiat cument'e unu tzerachedhu, ca dh’iat abbituau a bandai a solu a bidba
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
habituer,
accoutumer
Inglese
to accustom
Spagnolo
acostumbrarse,
habituarse
Italiano
abituare,
assuefare
Tedesco
gewöhnen.
abesàre , vrb: avesai,
avesare Definizione
pònnere s'abbitúdine, s'avesu a calecuna cosa
Sinonimi e contrari
abbetuare,
acomunai,
acostumai,
afrisciai,
arranguai,
imbisciare,
ingustai
/
allicare,
allichionare,
ingolumare
| ctr.
disabesare,
disacostumai,
irbitzare,
ispònnere
Frasi
s'ómine de su sartu, abbellu abbellu, si avesaiat a si favedhare a solu ◊ depeus pensai a lassai dogna arratza de isperdítziu e avesai sa genti a si acuntentai de pagu
Etimo
ctl., spn.
avesar, avezar
Traduzioni
Francese
habituer,
accoutumer
Inglese
to accustom
Spagnolo
acostumbrar
Italiano
avvezzare
Tedesco
gewöhnen.
allicàre , vrb Definizione
pigare o tènnere a unu cun allicos, cun calecunu gustu, pigare gustu, pònnere abbitúdine a calecuna cosa chi praghet; pònnere apostu, arrangiare, contivigiare, tènnere contu
Sinonimi e contrari
abbetuare,
abesare,
acomunai,
acostumai,
arranguai,
imbisciare,
ingustai
/
allichionare,
ingolumare
Frasi
sos pitzinnos tue los incantas e allicas cun méndhula e nintzola
2.
su frutu de sa binza cheret allicadu!
Traduzioni
Francese
s'habituer,
s'accoutumer
Inglese
to get accostumed
Spagnolo
acostumbrarse
Italiano
avvezzarsi,
assuefarsi
Tedesco
sich gewöhnen.
allichionàre , vrb Definizione
pigare gustu, pònnere abbitúdine a calecuna cosa chi praghet
Sinonimi e contrari
abbetuare,
abesare,
acomunai,
acostumai,
arranguai,
imbisciare,
ingustai
/
allicare,
ingolumare
Frasi
si fit allichionau a bidha e de andhare a campu no ndhe cheriat intèndhere (G.Piga)◊ sos pitzinnos allichionaos a su monte ghirabant a bidha ma no bidiant s'ora de dare borta
Traduzioni
Francese
accoutumer
Inglese
to accustom
Spagnolo
acostumbrar
Italiano
assuefare
Tedesco
gewöhnen.
arranguài , vrb: arrangulai Definizione
imbitzare forte, tropu (ma fortzis fintzes unu pagu orròschere), giare su cuntentu coment’e po paga
Sinonimi e contrari
abbetuare,
abesare,
acomunai,
acostumai,
imbisciare,
ingustai
/
allicare,
allichionare,
imbitzicare,
ingolumare
Frasi
dh'as arranguau a su cafei e immoi dhu disígiat sempri ◊ mancai aresti, cussu gatu, chi dh'arranguais gei si lassat pigai ◊ su pipiu est arranguau a sa tita e no bollit àteru
2.
est arranguau a s'àtera parti de su mari
3.
femu giai arranguendimí, telefonendi sentza de podi pigai sa línia!
Traduzioni
Francese
habituer,
accoutumer
Inglese
to accustom
Spagnolo
acostumbrar
Italiano
avvezzare
Tedesco
gewöhnen.
avesadúra , nf Definizione
su si avesare, su pònnere abbitúdine
Sinonimi e contrari
abesada,
abesu,
imbitzu
/
cdh. avitzatura
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
accoutumance
Inglese
using
Spagnolo
el acostumbrarse
Italiano
avvezzaménto
Tedesco
Gewöhnen.
imbisciàre , vrb: imbissai,
imbitzai,
imbitzare,
immitzare Definizione
pònnere calecunu imbitzu, calecuna abbitúdine a cosa chi praghet
Sinonimi e contrari
abbetuare,
abesare,
acostumai,
imbitzicare,
ingustai
| ctr.
irbitzare,
ispònnere,
isvisciare
Frasi
su dinare imbísciat sa zente ◊ pro l'ammasetare l'at imbitzadu cun bucones licantzos ◊ como chi l'as imbitzadu a sa fae, s'àinu no cheret paza ◊ no mi dhu pedas prus, no t'imbissis! ◊ de candu si est imbitzau no ndi dhu podeus istorrai ◊ immoi, ca si funt imbitzaus a totu custas cosas bonas, is turistas torrant!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
habituer,
accoutumer
Inglese
to accustom
Spagnolo
acostumbrar
Italiano
avvezzare
Tedesco
gewöhnen.
ingustài, ingustàre , vrb Definizione
pigare gustu a calecuna cosa e pigare o pònnere s’abbitúdine a dha fàere
Sinonimi e contrari
abbetuare,
abesare,
acomunai,
acostumai,
arranguai,
imbisciare,
imbitzicare
/
allicare,
allichionare,
ingolumare
| ctr.
irbitzare
Frasi
a pipiu no ingustis e a béciu no disgustis! ◊ imbeces de m'ingustare a sos carignos, como fipo istétiu nessi vivu e forte! ◊ po ingustare sos pitzinnos bis imparat a fàere benas e pipiolos, a dhos sonare e a cantare
2.
unu matzone fit ingustadu a su pudharzu e che furaiat sas menzus pudhichinas
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
accoutumer
Inglese
to inure
Spagnolo
habituar
Italiano
assuefare
Tedesco
gewöhnen.