càbere , vrb: càpere, capi, càpiri Definition su istare de sa cosa aintru de un'istrégiu cunsiderandho sa cantidade, nau fintzes de sa gente in su logu, in su tretu / pps. càbidu, càpidu, càpiu / indic. imp. 1ˆ p. pl. capaiaus; càbere de cusséntzia = èssere in dovere de… Synonyms e antonyms cabire, iltare Sentences in su coru miu ci capis tui isceti ◊ abbàtiga sa lana ca bi ndhe cabet àtera in s’isterzu! ◊ no s’ischit comente podiat càpere cussu tazu de zente in su postale! ◊ dhis at prenu sa bértula de totu s'òru chi dhui capiat ◊ in s'isterzu prenu no bi cabet àteru ◊ fiat unu càuli aici mannu chi asuta dhoi capiat unu regimentu! ◊ dhoi fiat unu lacu mannu chi dhoi capera un’ómini crocau ◊ su logu fiat istrintu e a cracu de pari prus de tres no dhoi capaiaus 2. ti cabet de cusséntzia a li dare su mantenimentu, e si no ndhe li daes ti faghes leare in buca Etymon ltn. capere Translations French contenir English to contain Spanish caber Italian contenére, aver pósto German enthalten, fassen.

crismèra , nf Definition s'istugighedhu ue si chistit s'ogiusantu Scientific Terminology stz Etymon ctl., spn. crismera Translations French burette destinée à contenir les saintes huiles English holy oil vessel Spanish crismera Italian vasetto dell'òlio santo German Salbölgefäß.

refrenài, refrenàre , vrb rfl Definition istaresindhe de calecuna cosa, lassare istare, fàere a mancu Synonyms e antonyms arrecatai 1, ostènnere Sentences si no ti refrenas in gioventude, fracassas sa vida tua e ti abbassas a perígulos dannosos ◊ refrena sas gherras! Translations French se retenir, contenir English to control oneself Spanish refrenar Italian contenérsi, trattenérsi German sich enthalten, sich zurückhalten.

«« Search again