disabesàre , vrb: disavesai, disavesare Definition pèrdere, lassare o fàere lassare un'abbitúdine o avesu, istorrare de unu vítziu Synonyms e antonyms disacostumai, irbitzare, ispònnere | ctr. avesai Etymon ctl. desavesar Translations French déshabituer English to disaccustom Spanish desacostumbrar Italian disavvezzare German abgewöhnen.
disacostumài , vrb Definition pèrdere o fàere pèrdere un'abbitúdine Synonyms e antonyms disabesare | ctr. abbetuare, acostumai Etymon srd. Translations French déshabituer English to wean Spanish desacostumbrar Italian disabituare German abgewöhnen.
irbitzàre , vrb: ilvitzare, irvissiare, isbitzai, isbitzare, isvitzare, sbitzai Definition pèrdere, bogare o fàere lassare un'abbitúdine, unu vítziu, un'imbitzu Synonyms e antonyms disabesare, disacostumai, ismeliare, ispònnere isvisciare, scotiai | ctr. abbetuare, avesai, imbisciare Sentences sa pudha mia criat in sa de compare: no ndhe la poto isvitzare de peruna manera! ◊ de candho cussu est abbitendhe a domo tua no ndhe lu poto isbitzare! Etymon itl. divezzare Translations French déshabituer English to disaccustom Spanish deshabituar, desacostumbrar Italian disavvezzare, disabituare German abgewöhnen.
ispònnere , vrb Definition pèrdere, passare o fàere pèrdere s'abbitúdine, su disígiu, s'idea de calecuna cosa, no ndhe fàere prus contu si no si ndhe tenet, fintzes solu cessare, tratènnere unu pagu; istare a dormire in domo angena / in poesia fintzas isponne; pps. ispostu Synonyms e antonyms disabesare, disacostumai, ibbortare, scotiai, storrai / tasire / aposentae, ospedai | ctr. abbetuare, imbisciare Sentences como mi che so ispostu e su binu no mi rechedit prus ◊ sa fémina a tota prima no ndhe cherfeit s'intesa, de ballare, ma Frantziscu no ndhe isponzeit s'idea ◊ no l'amus audidu, a fàghere cussa, ma mancu ispostu ndhe l'amus ◊ comintza a pagu a pagu a ti ndhe ispònnere, a m'ismentigare! ◊ tres o bàtoro bagadias li aiant torradu su "Chi nono" e isse fit pro ndhe ispònnere s'idea de si cojare ◊ a cudhu amante meu dau li apo su coro: no mi ndhe poto isponne ◊ sa cusséntzia sua non si che cheret ispònnere de sas richesas 2. a punta de mesudie ant ispostu de messare, ma a sero li sunt torrados a intrare ◊ no at ispostu ancora de chigulare! 3. isponzo in domo de su síndhigu 4. de cosas gai ne seo ispostu Etymon ltn. exponere Translations French déshabituer, se résigner English to wean away, to accept Spanish desacostumbrarse, resignarse, hospedar Italian disassuefare, rassegnarsi German abgewöhnen, sich ergeben.
scotiài , vrb Definition pèrdere, lassare o fàere lassare un'abbitúdine, unu trebballu, su vítziu; fintzes istitare Synonyms e antonyms irbitzare, ispònnere, isvisciare / iscalmentare, istitai | ctr. avesai, imbisciare Sentences de binu agiummai no ndi tastu prus, mi ndi seu scotiau e no ndi disígiu ◊ no mi ndi pòciu scotiai ◊ lah ca ti fàciu scotiai dèu, chi no lassas de papai cussa cosa! ◊ no ndi papant is àterus, de pisci, in domu, e mi ndi seu scotiada dèu puru Translations French déshabituer English to disaccustom Spanish desacostumbrar Italian disassuefare German entwöhnen.