disabesàre , vrb: disavesai,
disavesare Definition
pèrdere, lassare o fàere lassare un'abbitúdine o avesu, istorrare de unu vítziu
Synonyms e antonyms
disacostumai,
irbitzare,
ispònnere
| ctr.
avesai
Etymon
ctl.
desavesar
Translations
French
déshabituer
English
to disaccustom
Spanish
desacostumbrar
Italian
disavvezzare
German
abgewöhnen.
disacostumài , vrb Definition
pèrdere o fàere pèrdere un'abbitúdine
Synonyms e antonyms
disabesare
| ctr.
abbetuare,
acostumai
Etymon
srd.
Translations
French
déshabituer
English
to wean
Spanish
desacostumbrar
Italian
disabituare
German
abgewöhnen.
irbitzàre , vrb: ilvitzare,
irvissiare,
isbitzai,
isbitzare,
isvitzare,
sbitzai Definition
pèrdere, bogare o fàere lassare un'abbitúdine, unu vítziu, un'imbitzu
Synonyms e antonyms
disabesare,
disacostumai,
ismeliare,
ispònnere isvisciare,
scotiai
| ctr.
abbetuare,
avesai,
imbisciare
Sentences
sa pudha mia criat in sa de compare: no ndhe la poto isvitzare de peruna manera! ◊ de candho cussu est abbitendhe a domo tua no ndhe lu poto isbitzare!
Etymon
itl.
divezzare
Translations
French
déshabituer
English
to disaccustom
Spanish
deshabituar,
desacostumbrar
Italian
disavvezzare,
disabituare
German
abgewöhnen.
ispònnere , vrb Definition
pèrdere, passare o fàere pèrdere s'abbitúdine, su disígiu, s'idea de calecuna cosa, no ndhe fàere prus contu si no si ndhe tenet, fintzes solu cessare, tratènnere unu pagu; istare a dormire in domo angena / in poesia fintzas isponne; pps. ispostu
Synonyms e antonyms
disabesare,
disacostumai,
ibbortare,
scotiai,
storrai
/
tasire
/
aposentae,
ospedai
| ctr.
abbetuare,
imbisciare
Sentences
como mi che so ispostu e su binu no mi rechedit prus ◊ sa fémina a tota prima no ndhe cherfeit s'intesa, de ballare, ma Frantziscu no ndhe isponzeit s'idea ◊ no l'amus audidu, a fàghere cussa, ma mancu ispostu ndhe l'amus ◊ comintza a pagu a pagu a ti ndhe ispònnere, a m'ismentigare! ◊ tres o bàtoro bagadias li aiant torradu su "Chi nono" e isse fit pro ndhe ispònnere s'idea de si cojare ◊ a cudhu amante meu dau li apo su coro: no mi ndhe poto isponne ◊ sa cusséntzia sua non si che cheret ispònnere de sas richesas
2.
a punta de mesudie ant ispostu de messare, ma a sero li sunt torrados a intrare ◊ no at ispostu ancora de chigulare!
3.
isponzo in domo de su síndhigu
4.
de cosas gai ne seo ispostu
Etymon
ltn.
exponere
Translations
French
déshabituer,
se résigner
English
to wean away,
to accept
Spanish
desacostumbrarse,
resignarse,
hospedar
Italian
disassuefare,
rassegnarsi
German
abgewöhnen,
sich ergeben.
scotiài , vrb Definition
pèrdere, lassare o fàere lassare un'abbitúdine, unu trebballu, su vítziu; fintzes istitare
Synonyms e antonyms
irbitzare,
ispònnere,
isvisciare
/
iscalmentare,
istitai
| ctr.
avesai,
imbisciare
Sentences
de binu agiummai no ndi tastu prus, mi ndi seu scotiau e no ndi disígiu ◊ no mi ndi pòciu scotiai ◊ lah ca ti fàciu scotiai dèu, chi no lassas de papai cussa cosa! ◊ no ndi papant is àterus, de pisci, in domu, e mi ndi seu scotiada dèu puru
Translations
French
déshabituer
English
to disaccustom
Spanish
desacostumbrar
Italian
disassuefare
German
entwöhnen.