disabesàre , vrb: disavesai,
disavesare Definition
pèrdere, lassare o fàere lassare un'abbitúdine o avesu, istorrare de unu vítziu
Synonyms e antonyms
disacostumai,
irbitzare,
ispònnere
| ctr.
avesai
Etymon
ctl.
desavesar
Translations
French
déshabituer
English
to disaccustom
Spanish
desacostumbrar
Italian
disavvezzare
German
abgewöhnen.
disacostumài , vrb Definition
pèrdere o fàere pèrdere un'abbitúdine
Synonyms e antonyms
disabesare
| ctr.
abbetuare,
acostumai
Etymon
srd.
Translations
French
déshabituer
English
to wean
Spanish
desacostumbrar
Italian
disabituare
German
abgewöhnen.
irbitzàre , vrb: ilvitzare,
irvissiare,
isbitzai,
isbitzare,
isvitzare,
sbitzai Definition
pèrdere, bogare o fàere lassare un'abbitúdine, unu vítziu, un'imbitzu
Synonyms e antonyms
disabesare,
disacostumai,
ismeliare,
ispònnere isvisciare,
scotiai
| ctr.
abbetuare,
avesai,
imbisciare
Sentences
sa pudha mia criat in sa de compare: no ndhe la poto isvitzare de peruna manera! ◊ de candho cussu est abbitendhe a domo tua no ndhe lu poto isbitzare!
Etymon
itl.
divezzare
Translations
French
déshabituer
English
to disaccustom
Spanish
deshabituar,
desacostumbrar
Italian
disavvezzare,
disabituare
German
abgewöhnen.
scotiài , vrb Definition
pèrdere, lassare o fàere lassare un'abbitúdine, unu trebballu, su vítziu; fintzes istitare
Synonyms e antonyms
irbitzare,
ispònnere,
isvisciare
/
iscalmentare,
istitai
| ctr.
avesai,
imbisciare
Sentences
de binu agiummai no ndi tastu prus, mi ndi seu scotiau e no ndi disígiu ◊ no mi ndi pòciu scotiai ◊ lah ca ti fàciu scotiai dèu, chi no lassas de papai cussa cosa! ◊ no ndi papant is àterus, de pisci, in domu, e mi ndi seu scotiada dèu puru
Translations
French
déshabituer
English
to disaccustom
Spanish
desacostumbrar
Italian
disassuefare
German
entwöhnen.