frastíma , nf, nm: frastimmu,
frastimu,
fràstimu,
frestimu,
friastimu Definition
su chi si narat bolendho e disigiandho male a unu, augúriu de male / rúere su frastimu (a ccn.)= calai, apodhai, sètziri, acontèssiri su chi narat su frastimu
Synonyms e antonyms
apeomu,
frastinzu,
irrocu,
isorrocu,
ispiomu,
istrósciu,
maledissione
Sentences
cussu est a frastimas ◊ eus nau una sia de frastimus a un'aèreu militari passau bàsciu bàsciu ◊ li est rutu su frastimu "Ancu ti cojes!"◊ si bestiant a s'imbressi po no dhis sètziri is frastimus…◊ sos friastimos andhant a chie bestit a lutu buscos e terrinos ◊ si est cufessada po s’illebiare sa cusciéntzia de is frastimos
Etymon
srd.
Translations
French
invective,
imprécation
English
invective,
oath
Spanish
imprecación
Italian
invettiva,
imprecazióne
German
Fluch.
irrócu , nm: arrocu 2,
orrocu Definition
su chi si narat bolendho e disigiandho male a unu (o a calecuna cosa), augúriu de male
Synonyms e antonyms
apeomu,
frastima,
frastinzu,
isorrocu,
ispiomu,
istrósciu
Idioms
csn:
betare un'i. = nàrriri unu frastimu; betare a i. = nàrriri ccn. cosa comenti e frastimu; sos irrocos falant, benint = calant; pàrrere i. = pàrriri cosa fata, maleditzioni (nadu de male o dannu mescamente si benit a tantas bias)
Sentences
maledissiones e irrocos sos chi at betadu!…◊ paret irrocu: totu a fiocu a fiocu mi ndhe ant tiradu sa lana! ◊ no ti lees un'animale a irrocos: lèalu a trassa! ◊ bénnida ti est sa morte… che ghetau a irrocu mudadu mi as su locu! ◊ "Ancu andhet chei su dinari!" est irrocu malu ◊ deghe annos màrture… custu est irrocu!
Etymon
srd.
Translations
French
imprécation,
blasphème
English
curse
Spanish
imprecación
Italian
imprecazióne,
bestémmia
German
Fluchen,
Fluch.