farràsca , nf, nm: farrascu,
frasca,
fràscia Definition
passada de unga (o àtera cosa tostada) a forte, arrasigandho, de lassare su singiale longu in sa carre (o àteru), fintzes a segadura de bogare sàmbene; sa síngia etotu
Synonyms e antonyms
aranca,
arràncula,
branchiata,
farranca,
farràschiu,
frascada,
iscarràfiu,
iscràviu,
ràfia 1,
rafiada
Idioms
csn:
fàghere pagu frasca/pagas fràscias cun d-unu = no ndi bogai nudha, picai pro debbadas; leare a frascas = iscarrafiai; betare sa cara a frascas = iscarrafiai aici meda de lassai istrupiu
Sentences
si si che andhat dae domo za no mi ndh'apo a betare sa cara a frascas, za! ◊ si sunt totu gherrados: si ndhe ant betadu fintzas sa cara a frascas
2.
trasseri za est, ma cun megus bi faghet pagu frasca!
Etymon
srd.
Translations
French
égratignure
English
scratch
Spanish
arañazo (m),
rasguño (m)
Italian
gràffio,
graffiatura,
scalfitura
German
Kratzen,
Kratzer,
Kratzspur.
frascàda , nf Definition
su frascare; su singiale chi abbarrat in sa pedhe de calecuna cosa (es. ungas, punta tostada de linna, ispina) passada arrasigandho forte de segare e bogare su sàmbene / betàrendhe sa cara a frascadas a ccn. = istrupiaidhu a iscarràfius in faci
Synonyms e antonyms
aranca,
arràncula,
farranca,
farrasca,
farrasculadura,
iscarràfiu,
iscràviu,
ràfia 1,
rafiada
Sentences
comente fia seghendhe rú so totu frascadas ◊ sos batos nostros che ant fatu fuire unu cane a frascadas
Etymon
srd.
Translations
French
égragniture
English
scratch
Spanish
arañazo,
rasguño
Italian
gràffio,
graffiata
German
Kratzen,
Schramme,
Kratzspur.