arrandài , vrb: arrendai 1,
randai Definition
fàere o pònnere s’arrandha a unu bestimentu o trastu
Synonyms e antonyms
irrandhare,
trinetare
Sentences
est arrandendi sa camisa ◊ mi ammostas su chi as arrandau me is pannus? ◊ is féminas ant arrandau sa tialledha de s'altari ◊ apu arrendau is lensolos
2.
intamen de arrechiai a su babbu mortu, sa genti iat arrandau po sa filla
Etymon
srd.
Translations
French
faire de la dentelle
English
to lace
Spanish
adornar con encajes
Italian
merlettare
German
mit Spitzen besetzen.
ocupài , vrb: ocupare Definition
nau de gente, pònnere a trebballare, giare un'impreu; nau de logu, pònnere cosa, impreare su logu cun cosa, o fintzes prènnere de gente (fintzes de militares o fortza militare po domíniu)
Synonyms e antonyms
imbargare,
impiciai
Translations
French
occuper
English
to employ,
to occupy
Spanish
ocupar
Italian
occupare
German
anstellen,
beschäftigen,
besetzen,
einnehmen.