arrandài , vrb: arrendai 1,
randai Definitzione
fàere o pònnere s’arrandha a unu bestimentu o trastu
Sinònimos e contràrios
irrandhare,
trinetare
Frases
est arrandendi sa camisa ◊ mi ammostas su chi as arrandau me is pannus? ◊ is féminas ant arrandau sa tialledha de s'altari ◊ apu arrendau is lensolos
2.
intamen de arrechiai a su babbu mortu, sa genti iat arrandau po sa filla
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faire de la dentelle
Ingresu
to lace
Ispagnolu
adornar con encajes
Italianu
merlettare
Tedescu
mit Spitzen besetzen.
ocupài , vrb: ocupare Definitzione
nau de gente, pònnere a trebballare, giare un'impreu; nau de logu, pònnere cosa, impreare su logu cun cosa, o fintzes prènnere de gente (fintzes de militares o fortza militare po domíniu)
Sinònimos e contràrios
imbargare,
impiciai
Tradutziones
Frantzesu
occuper
Ingresu
to employ,
to occupy
Ispagnolu
ocupar
Italianu
occupare
Tedescu
anstellen,
beschäftigen,
besetzen,
einnehmen.