magiólu , nm: malgiolu,
malloru,
mazolu,
maxolu Definitzione
vitellu (fémina, -a) chentza lòmpere s'annu: su malloru est fintzes su chi aterue narant trabu, su malloru de mamas, mascu mannu chentza crastau de betare a is bacas in more; ingiúliu chi poniant in citade a is piciochedhos de is bidhas
Sinònimos e contràrios
trabilotu
/
trabu 1
Frases
cussu nd'iat furau duus bellus maxolus ◊ bacas e mazolos paschent sas tancas de propriedade ◊ petza bona de mazola fata arrostu e a brou ◊ pesaus un'àtera lobighedha de mazolos ◊ at bogau unu ladus de pessa de magiolu fata a incones
Sambenados e Provèrbios
smb:
Maggiolu, Mazolu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bouvillon
Ingresu
steer
Ispagnolu
ternero
Italianu
giovènco
Tedescu
junges Rind.
magiólu 1 , nm: majolu,
majou,
maolu,
mogiolu,
mojolu,
mozolu Definitzione
sa parte de sa mola, o de su molinu, fata coment'e a imbudu, inue si che betat sa cosa a mòlere: in sa mola est apicau a su triàrgiu; a logos, su majolu est fintzes su fumajolu de su forru de su pane
Sinònimos e contràrios
gerada,
molinzone,
molu
Maneras de nàrrere
csn:
conca de majou = conchi bóidu; canes de majolu = bonos petzi a manigare; furriaisí a su majolu = si narat de is piticus chi si atzutzudhant contra de is mannus
Frases
sa tèmpera de su trigu si depit billai, artziendi o calendi bita a su majolu segundu su tanti chi abbisòngiat ◊ is grammòfulus unu tempus portànt sa trumba manna cantu unu maolu
2.
a conca de majolu, a s'annija lezera, si no bastat s'istríglia bi cheret su matolu!
3.
immoi is fillus si fúrriant a su majou puru!
Ètimu
ltn.
modiolus
Tradutziones
Frantzesu
trémie
Ingresu
hopper
Ispagnolu
tolva
Italianu
tramòggia
Tedescu
Fülltrichter.