sonài , vrb: sonare Definizione
fàere sonu, sonos, pruschetotu cun ccn. aina fata apostadamente e segundu sa música imparada, iscrita o fintzes imbentandho sonandho etotu
Sinonimi e contrari
sonizare
Modi di dire
csn:
s. un'istrumentu ciaputzamenti = male, chentza ndhe ischire; sonai sa campana a iscàviu = a forti, fendidha andai de una parti a s'àtera; sonare a grória = allegrias, sonu de campana allegru; sonare a tristura = tocu de campana pro unu mortu, bonamorti; sonare una cosa in s'origra a ccn. = narririsidha, fuedhai coment'e a iscóviu
Frasi
sa campana at sonau is oras ◊ língua sarda, ses sa boxi de arroca de Sardus chi est sonendi ancora in is intrànnias de is nuraxis (G.Schirru)◊ is fadas dhi ant nau de sonai is benas
Etimo
ltn.
sonare
Traduzioni
Francese
jouer (de),
sonner (de)
Inglese
to play
Spagnolo
tocar
Italiano
suonare
Tedesco
spielen.
sonài 1 , vrb: sonare 1, sonnare Definizione innisire o frobbire su mucu faendho essire s'ària a forte in su nasu o nare; iscúdere, brillare, fàere orrúere atesu a ccn. o calecuna cosa Sinonimi e contrari inniscire, ischisciare, ischiscire, mucai, nesire, sinire / bulliare, foliai, frundhire Frasi toca, sonadindi su mucu! 2. a cust'àrbure li at faladu unu raju, che li at iscratzadu una camba, fata a cantos e sos cantos sonados atesu ◊ comente apo corpadu a su muru, cun sa moto, mi che at sonadu a s'àtera bandha! Etimo ctl., spn. sonar, sonarse.