cròco , nm: crocu Definizione puncione o crau po acapiare is barcas apare; genia de unchinu o cancarrone intrau in màniga po piscare arritzones; genia de gànciu po mantènnere o assegurare una genna de no si ndhe apèrrere, fatu a bisura de triàngulu Sinonimi e contrari àncara, badhadori, càncara 1, grafale, grifone Traduzioni Francese crochet, gond, harpon Inglese hook Spagnolo gancho, arpón Italiano gàncio, arpióne Tedesco Haken.
frúschina , nf: frúscina, frúxia Definizione aina de ferru po cassare pische fata a punta chi infrissit, punghet e intrat ma arreschet tirandho Frasi li fichit sos ojos che lemas de frúschina ◊ su binu est po mei: a is tiaus un'istichida de frúscina! ◊ po is arretzas, nassas, frúscinas, lentzas e gamus andaus a sa butega afaci de su mollu ◊ cropu de frúscina de piscadori pòbiru!… Terminologia scientifica ans Etimo ltn. *fluscina Traduzioni Francese harpon Inglese harpoon Spagnolo arpón Italiano fiòcina Tedesco Harpune.
gànciu , nm, agt: aggànciu, cànciu 1, gantzu Definizione orrugu de cosa (mescamente de ferru) fatu cun punta a unchinu, acancarronau a una parte a manera de intrare in calecuna lóriga, de arrèschere o mantènnere una cosa (es. is gennas): su gànciu de unu bestimentu podet èssere mascu o fémina (duas partes chi s’intrant apare); ferru o àteru fatu a cancarrone po apicare cosa; nau de unu, ómine chi bolet fémina (ma no tanti sériu, in crica de aprofitare); su pl. a logos est una genia de tapeto cun disegnu totu a gàncios / min. gancixedhu, gantzitu / genias de gànciu: de apicai, de gisterra, de sa porta, de su frenu, de àncora, de giminera Sinonimi e contrari amu, cancaritu, cancarroni, carabatu, unchinu Modi di dire csn: fai a gànciu = indortigare a gantzu, unchinare; ghetai su gànciu = furare; o segat, o fait gantzus = depet andhare o a bonas o a malas, comente andhat andhat; corra gància = corramenta unchinada a gantzu; gantzu marinu = cussu de is navis, (in cobertantza, nau de ccn.) susuncu spaciau; gànciu de tragu = gantzu ue s'intrat cosa de leare a trazu, a tira (fintzas in màchinas e càmios); èssere a unu gantzu de su fritu = atitirighendi de su frius Frasi tzocat sa gianna e nudha: tandho che catzat su gantzu e intrat a sa domo ◊ mi ant arrogau su gànciu de tragu, in sa màchina mia 2. a unu gantzu sas manos o, sinono, a trudha: nachi no furades nudha tratendhe a nois che macos! ◊ tra fàmine e fritu, allorigadu a unu gantzitu at a mòrrere che sórighe in sa tana Cognomi e Proverbi smb: Ganciu, Ganzittu, Ganzu Traduzioni Francese crochet, croc, harpon, grappin Inglese hook, harpoon Spagnolo gancho, arpón Italiano gàncio, arpióne, rampino Tedesco Haken.