ammaltitzàre , vrb rfl: ammaltutzare,
ammartitzare Definizione
fàere a unu martitzu, a papinu, tropu modhe, nau de pane, biscotos e cosas deasi candho suspint abba, late o binu a tropu; fàere essire in matéria una fruschedha ponendhodhi impacos / a. una bua, una fruschedha = pònnere impacu a manera chi essat martzida bene, si crebet de ndh'essire sa malesa
Sinonimi e contrari
abbambagare,
abbungiare,
aciupae,
imbibbiri,
irmedhecae,
spuentai,
suspiri
Frasi
su pane si est ammartitzadu ca l'as ifustu a tropu ◊ sa minestra si la sighis a lassare si che ammartitzat ◊ sos iscarpones si ammaltutzeint, no tratenzeint s'abba e mi fateint ilfúndhere sos peuncos
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
ramollir,
tremper avec excès
Inglese
to soften,
to soak excessively
Spagnolo
empapar,
remojar
Italiano
rammollire,
inzuppare eccessivaménte,
macerare
Tedesco
aufweichen.
arremodhài, arremodhàre , vrb: arremodhiai,
arremollare,
remodhai Definizione
fàere essire modhe una cosa; pònnere una cosa a modhe in abba o in àteru, torrare modhe; fàere provare dolu, cumpassione, tènnere làstima
Sinonimi e contrari
ammaltitzare,
ammodhiae
| ctr.
assutare,
intostare
Frasi
su pani cotu si ponit in d-unu canistedhu e s'imbussat poita si depit arremodhai
2.
su cantu tristu arremódhiat su coru (P.De Magistris)
Traduzioni
Francese
ramollir
Inglese
to soften
Spagnolo
ablandar,
remojar
Italiano
rammollire
Tedesco
erweichen.