allupàe , vrb: allupai,
allupare,
allupiai Definizione
segare s'àlidu, su no pòdere o no fàere torrare àlidu tupandho su gúturu, mancare o fàere mancare s'ària e po cussu etotu s'ossígenu chi si respirat
Sinonimi e contrari
afocare,
ataogare,
atuligare
Frasi
si est allupau in s'àcua ◊ passendi ingunis mi tocat de aguantai súliru, po no mi allupai de fragu de bassa ◊ agiudamí ca mi seu allupiendi! ◊ mi seu allupendi de su sidi, de su fàmini ◊ bufa àcua, ca ti allupas!
Traduzioni
Francese
étouffer,
se noyer,
asphyxier
Inglese
to suffocate,
to drown
Spagnolo
sofocar
Italiano
soffocare,
affogare,
asfissiare
Tedesco
ersticken.
ataogàre , vrb: atogare,
atzogare Definizione
segare s'àlidu, no torrare àlidu po cosa chi istringhet o tupat o arreschet in su gúturu, istrínghere in su gúturu, fàere mancare s'ària, s'ossígenu; fàere mòrrere, pònnere s’atzavoga, sa puligada; atzogare est fintzes assogare, cassare a irfogu cun sa soga
Sinonimi e contrari
afocare,
aggangae,
aggangulitare,
aggangusare,
allupae,
apuligare
Frasi
si faghes mossu mannu ti atogas ◊ candho atogat s'iscudet a punzu pro no li arrèschere su mossu in bula ◊ sa pira cherfa atogat sa bula ◊ atogamus in s'àera luada de fumu ◊ in bula si mi atogat su faedhu ◊ dh'iant abbrancau e fatu mòrrede atzogau
2.
atogant dogn'idea ancora in fedu ◊ atogare sos fastizos ◊ mai prus in bula su faedhu si atoghet, paràula sarda pro sa sarda idea! (Z.A.Cappai)◊ e l'ant ataogada cudha brama chi de sa paghe fit sana promissa (Zr.Piga)
Traduzioni
Francese
étouffer
Inglese
to choke
Spagnolo
ahogar
Italiano
soffocare
Tedesco
ersticken.