cominigàre , vrb: comunigai, comunigare, cuminigai, cuminicare, cummunigae Definizione pigare o giare sa comunione, s'óstia cunsagrada (si manígiat meda in forma prnl.); coment'e nm., sa comunione / cominigare a unu apustis mortu = fàghere sa cosa a distempus Frasi nessi a Pasca za si comínigat ◊ sos pisedhos su preíderu los at cufessados e cominigados ◊ est morta in d-unu patrefíliu, mancu su tempus de dha comunigai! ◊ fut andau a missa e si fut comunigau ◊ cominigadu ti ses, oe? 2. est passau su cummunigae ma nemus si est imbannugau Cognomi e Proverbi prb: apustis mortu cuminighedhu… Etimo itl. Traduzioni Francese communier Inglese to administer holy communion (receive) Spagnolo comulgar Italiano dare la comunióne, comunicarsi Tedesco die Kommunion spenden empfangen.

comuniòne, comuniòni , nf: cumenioni, cumunione, cumunioni Definizione su àere o pigare parte, su èssere o intrare in parte de calecuna cosa totu impare cun àtere; su cominigare, fintzes s'óstia cunsagrada Etimo itl. Traduzioni Francese communion Inglese community, Holy Communion Spagnolo comunión Italiano comunióne Tedesco Gemeinsamkeit.

«« Cerca di nuovo