furchètas , nf pl Definizione erba de agullas, de puntzas Sinonimi e contrari frochitedhas, aullu / mammaita, miminita Terminologia scientifica rba, Scandix pecten-veneris Traduzioni Francese acicules Inglese Venu’s comb Spagnolo peine de Venus Italiano spillettóni Tedesco Ackerstrehl, Venuskamm.

ispizàre , vrb Definizione passare su pètene in is pilos po dhos aderetzare, po ndhe bogare su brutore o is pilos chi ndh'essint; in cobertantza, pigare cosa a furadura, a poderiu a ccn. Sinonimi e contrari ispertare 1, pantonai, scabitai | ctr. scrabionai Frasi Maria Letolada, chin sa conca ispizada… 2. as a bídere chi t'ispizant bene cun cuss'oro chi giughes! Etimo srd. Traduzioni Francese peigner Inglese to comb Spagnolo peinar Italiano pettinare Tedesco kämmen.

pantonài , vrb: pentonai, petenai, petenare, petonai Definizione passare su pètene in pilos po dhos aderetzare, po ndhe bogare si dhue at malesa; giare o àere it'e fàere a pelea; rfl. brigare, gherrare Sinonimi e contrari ispertare 1, ispizare, scabitai, tepenare / istriulare, peleai Modi di dire csn: p. linu = cardai; tèniri ita p. = tèniri arrúngia de iscràfiri, cosa pagu bella, trabballosa, de fai 2. bos podent dare it'e petenare, sos carabbineris, si bos lu ischint! ◊ tropu it'e petenare nos est dendhe sa terra! ◊ a su chi apu iscípiu, no fiat sa primu borta chi giaja petonàt genti matuca e… a pètini de ferru istrintu! Etimo ltn. pectinare Traduzioni Francese peigner Inglese to comb Spagnolo peinar Italiano pettinare Tedesco kämmen.

pètene , nm: pètini, pètiri Definizione genia de aina fata a una bandha totu a puntas (o dentes) paríviles de grussària e de longària, piticas e cracas o matucas e prus lascas, e a s'àtera de dhu pòdere pigare a una manu po dhu passare in mesu de is pilos; una genia de frúscina a sete o a tréighi puntas po piscare in logu de istagnu; in su telàrgiu, genia de incannitzau cracu e longu de andhare de una parte a s'àtera de s'ordiu, fatu cun duas càscias parallelas cun tiras fines de canna in mesu cracas e paríviles; fintzes arrestellu, aina po pinnigare malesa a arrasigadura in terra, fàere cortinas, aparigiare terra móvia; foedhandho de petza, sa parte de petorras de unu pegus pangau, su tretu de is costas / genias de pètene: de iscalagasare (perrichedha, pètene fine, afissu), a dentes afissas, pètene russu, pètene lascu, de ferru (po laminare lana) Sinonimi e contrari ipiglioni, ispítziga, tèpene / rastellu, petinedhu Modi di dire csn: donai, donaisí una tirada de p. a conca = un'ispizada, una colada de pètene; pètenes de sa manu, de su pè = sos ossos de sa manu, de su pè tra sos pódhighes e s'annugradorzu de su brussu, de su cambutzu; pètenes = sos ossos de s'ischina, s'ispinu; èssere a pètenes tiratos chin ccn. = a su tira e tosta, a iscórriu, unu pagu a gherra; pònnere, intrare pètenes a unu = dàreli a subra, corpare; passai su pètini (in suspu)= criticare, pònnere male de s'àteru; cuadhu chi tirat pètinis = carchidadore; pisci pètini = zenia de pische (itl. pésce rasóio, xyrichthys novacula) Frasi cussu pètene totu irdentadu frundhichelu! ◊ mastru Giuanne rispondhet iscudendhe sa fósciga a su pètene e altziendhe sos ojos ◊ iscrabionada iat a èssi: no fait a dh'intrai pètini! 2. cussa disciamiadora abbrúgiat candu passat su pètini! Terminologia scientifica ans Etimo ltn. pectine(m) Traduzioni Francese peigne Inglese comb Spagnolo peine Italiano pèttine Tedesco Kamm.

«« Cerca di nuovo