abbandhonàre , vrb: abbandonai,
abbannonare,
abendonai Definizione
lassare istare una cosa, unu logu, a unu, a tempos longos chentza si ndhe incurare, lassare in abbandhonu
Sinonimi e contrari
disamparai,
discuidai,
irbandhonare,
lassai,
sbandonai,
scabidai
| ctr.
contifizare
Frasi
ca non lis lasso benes ne dinari mi ant in custu modu abbandonadu (C.Longu)◊ t'ibetat su coru chi as abendonau ◊ is basciuresus no ant a abbandonai custu logu! ◊ sa vida est acabbada si mi abbandhonas tue! ◊ mancu nci pentzist: dèu no ti abbandonu! ◊ nariant ca po che bogare sa miséria su rimédiu fuit de abbannonare s'agricoltura
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
abandonner,
quitter,
négliger
Inglese
to leave,
to neglect
Spagnolo
abandonar
Italiano
abbandonare
Tedesco
verlassen.
disertàre , vrb Definizione
fuíresi, fuire de sa gherra, de su servítziu militare, de un'impreu chi unu at leau o tenet s'óbbrigu o su dovere de fàere
Traduzioni
Francese
déserter
Inglese
to leave
Spagnolo
abandonar,
desertar
Italiano
disertare
Tedesco
desertieren.
irbandhonàre , vrb: sbandonai Definizione
lassare cosa, logu o gente in abbandhonu, chentza custodiau, chentza ndhe fàere contu
Sinonimi e contrari
abbandhonare,
disamparai,
discuidai,
lassai,
scabidai
| ctr.
contifizare
Frasi
mischinedha, sa catedha de númene no ndh’at, ca l’ant irbandhonada dae candho fit minore ◊ custas olias las ant irbandhonadas, chentza pudadas e ne irfruedhadas prus
Traduzioni
Francese
abandonner,
négliger
Inglese
to leave,
to neglect
Spagnolo
abandonar
Italiano
abbandonare,
trascurare
Tedesco
verlassen,
vernachlässigen.