arranomonài , vrb: arrenomenai Definizione
nàrrere su númene de unu
Sinonimi e contrari
arremonae,
fentomare,
mantovare
Frasi
fostei no nd'iat inténdiu mai arranomonendi?
Etimo
ctl.
renomenar
Traduzioni
Francese
nommer
Inglese
to name
Spagnolo
nombrar
Italiano
nominare,
fare il nóme di qlc
Tedesco
erwähnen.
cummissariàre , vrb Definizione
pònnere unu cummissàriu a contivigiare un'amministratzione, un'aziendha, mescamente candho s'autoridade chi ndh'est mere e dha cumandhat at bistu chi no balent o no arrennescent a fàere su dovere is amministradores ordinàrios (o mancant deunudotu)
Traduzioni
Francese
nommer un commissaire
Inglese
to administer through an external commissioner (a body)
Spagnolo
nombrar un comisario,
intervenir
Italiano
commissariare
Tedesco
unter kommissarische Verwaltung stellen.
nemonài , vrb: nomenai,
nomenare,
nominai,
nominare,
nomonai,
numenare Definizione
nàrrere su númene de ccn. in su chistionu, nàrrere coment'e cosa o persona connota; giare un'incàrrigu a numenatis
Sinonimi e contrari
arranomonai,
arremonae,
fentomare,
mantovare
Frasi
no mi dha nomenis, cussa cosa!◊ su pejus est istau de no chèrrere prus intèndhere de numenare a Deus ◊ si bivu mi disígias, si mòrgiu mi nomenas! ◊ no fait mancu a dhus nomonai ca parit narendu fuedhus maus! ◊ fiat nomenendu una bidha mai inténdia ◊ is mandronis fuant connotus e nemonaus a befa (A.Boi)◊ custu codhu dh'eus a nemonai de imou a innantis "Candelaris"
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
nommer
Inglese
to name,
to appoint
Spagnolo
nombrar
Italiano
nominare
Tedesco
nennen,
erwähnen,
ernennen.