dimàndha , nf: domanda,
domanna Definizione
cosa chi si bolet ischire de àtere, nau mescamente a manera o cun intonu chi si cumprendhat chi si pedit o chi si bolet ischire; su cricare una fémina a pobidha; iscritura po pedire su ’e sa lei; genia de saludu / min. dimandhedha, nau prus che àteru po cosa de pagu contu, o mala, difícile
Sinonimi e contrari
percunta
/
cdh. dumanda
| ctr.
arraspusta
Modi di dire
csn:
intrare o fàghere d. = iscriri e calai o presentai una domanda; fàghere d. de unu o de una cosa = preguntai de unu, de una cosa, po isciri acomenti istat
Frasi
dimandhas: sanus seis?, a mi ndhe dades?, lómpius funt?, andhados fizis?, drommidu as?, a ndhe cherides a manigare?, e comenti ti dha passas?
2.
si Deus favoressit s'annada, po Santuanni ti fatzu sa domanda e ti dongu is donus de òru
3.
at intradu dimandha a su Comunu pro li pònnere s'abba ◊ pro bos dare sa pentzione cheret chi li intredas dimandha
4.
pro saludare: cue sezis?, ghirendhe?, friscurendhe?
5.
si andhas a Tàtari faghe dimandha de fradile meu! ◊ si ti capitas in caserma faghe dimandha de su portuarma!
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
question
Inglese
question
Spagnolo
pregunta,
demanda
Italiano
domanda,
quesito
Tedesco
Frage,
Heiratsantrag,
Anfrage.
percúnta , nf: pragonta,
precunta,
pregonta,
pregunta Definizione
cosa chi si pedit po bòllere ischire, o fintzes po àere, tènnere (fintzes po fémina a pobidha)/ fàghere sa pregunta a una fémina = circai a mulleri
Sinonimi e contrari
dimandha
/
cdh. pricunta
| ctr.
arraspusta,
sceda
Frasi
fata sa pregunta, iat aspetau a dhi torrai sceda ◊ faghe a manera chi eo agate un'imposta a totu sas pregontas! ◊ a cussa pregonta issu no iscít arrespundi ◊ Giuanni candu iat biu cudh'ómini dh'iat fatu is própias pregontas
2.
Bobbore no torrat a pònnere pede in dommo tua si non pro sa precunta
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
question,
demande
Inglese
demand
Spagnolo
pregunta
Italiano
domanda,
richièsta
Tedesco
Frage,
Forderung.