acolumàre , vrb: acumbulare,
columare Definizione
fàere a cólumu, prènnere un'istrégiu fintzes a oros, pònnere a muntone
Sinonimi e contrari
acucuai,
acucurrumedhare,
ammuntonae,
pienare,
plèniri
| ctr.
bocare,
iscolomare,
leai
Frasi
nues chi si acólumant in istiu batint tempestas chin abba a cadinos ◊ annos de fadigas acólumant sos órrios de sos matimannos ◊ iseto aculumendhe penas e sonnos de fantasias ◊ acolumedas forte una siendha de terra, fraigados, prata e oro! (G.Tidore)
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
accumuler
Inglese
to amass,
to fill up
Spagnolo
colmar,
amontonar
Italiano
accumulare,
colmare
Tedesco
anhäufen,
füllen.
ammuntonàe, ammuntonài , vrb: ammuntonare Definizione
fàere a muntone, pònnere sa cosa a muntone (a betadura o fintzes bene, assentada ma totu impare); nau de gente, de animales, bobbois, acostire in medas totus impare in pagu tretu / ammuntonare preta a pane = fuedhai a brétiu, ghetai apari
Sinonimi e contrari
abbigai,
acastedhare,
acoglire,
acucurai,
acunconae,
aggodhetare,
annurrare,
apillai,
apirare,
arremiarzare
| ctr.
ispàlghere,
isparcinare
Frasi
su bentu ammuntonat s'arga in sos cuzones ◊ at a ammuntonai su trigu in su magasinu ◊ ant ammuntonau su séidu in s'argiola ◊ is annus si ammuntonant apari
2.
geo puru los apo intesos, a irvàrios, ammuntonanne preta a pane (G.Albergoni)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
entasser,
accumuler (fig.)
Inglese
to heap
Spagnolo
amontonar
Italiano
ammucchiare,
accumulare,
accalcarsi
Tedesco
anhäufen,
sich zusammendrängen.
assumài , vrb: assumare,
assummare,
summai Definizione
fàere suma, tanti mannu, fàere sa suma, pònnere impare totu a unu cantidades diferentes
Sinonimi e contrari
aciúgnere,
additzionare,
agiànghere,
annatare,
totalare
/
ammuntonae
| ctr.
bocare,
leai,
picare
Frasi
no si ndhe assumat, de cosa, triballendhe cun cosighedhas de nudha!
Etimo
itl.
assommare
Traduzioni
Francese
additionner,
sommer
Inglese
to sum
Spagnolo
sumar
Italiano
sommare,
accumulare
Tedesco
addieren,
anhäufen.