abésu , agt, nm: avesu Definizione
chi tenet s'abbitúdine, est abbituau, s'abbitúdine etotu; pps. puru de abesai = abesau / èssiri avesu a… = itl. èssere solito…
Sinonimi e contrari
abbituadu,
abitzadu,
imbitzadu,
indentiu
/
abesada,
abbitúdine,
imbitzu
Frasi
est abesu de abbarrare a sa sola ◊ sa noa genia chi no nc'est avesa, custa debbilesa at a perdonai ◊ no fit avesu a nàrrere su chi no fit
2.
a s'abesu suo, fit corcau tzicandhe ◊ aiat mucratu sa conca, comente fit avesu suo ◊ s'avesu mi nci portat a arrallai sa língua furistera! (R.Fresia)◊ s'aposentu si allàdiat ónnia dí, fatu prus mannu cun s'avesu de dhoi bíviri
3.
sa pitzinna, abesa dae sa mama, a deche annos ischiat a còchere, a sos dóichi a cosire
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
habitué
Inglese
accostumed
Spagnolo
acostumbrado,
avezado
Italiano
avvézzo
Tedesco
gewöhnt.
allicàdu , pps, agt Definizione
de allicare / allicadu ses!..= za ses allichidu!, gei ses a frori!, ses malibigau!
Sinonimi e contrari
abbituadu,
abitzadu,
imbitzadu,
indentiu,
ingustadu
Traduzioni
Francese
habitué,
accoutumé
Inglese
accostumed,
tolerant
Spagnolo
acostumbrado
Italiano
avvézzo,
assuefato
Tedesco
gewöhnt.
imbitzàdu , pps, agt Definizione
de imbitzare; chi si at o dhi ant postu imbitzu, abbitúdine
Sinonimi e contrari
abesu,
imbisciadu,
indentiu,
ingustadu
2.
no fit a oe a èssere imbitzadu a fàghere catziendhe bona frundha! (G.Raga)◊ sa tzente est imbitzata male: no annat prus a pede mancu a petire sa limúsina!
Cognomi e Proverbi
prb:
chie est imbitzadu a fàghere no si ndhe podet istare
Traduzioni
Francese
habitué,
accoutumé
Inglese
accustomed
Spagnolo
acostumbrado
Italiano
avvézzo
Tedesco
gewöhnt.