ammellàre , vrb: mellare 1 Definizione
asseliare, abbrandhare, fàere ammellu, fàere cessare
Sinonimi e contrari
abbacai,
abbambagare,
abblandai,
addurcare,
apasaogare,
apachiare,
apracidare
Frasi
ammelladu onzi motu, in sa cussorza s'intenniat solu su cróculu de sa funtana ◊ ajó, custos dúbbios ammella! (P.Mossa)◊ no mi la dias sa morte, ma tantu rigore ammella! ◊ no faghent prus bardanas, ammelladu ant sas matanas ◊ ammella, Larentu, de t'istracare s'ischina!
2.
sias tue bàlsamu pro ammellare, no fele!
Traduzioni
Francese
apaiser
Inglese
to placate
Spagnolo
aplacar
Italiano
placare
Tedesco
besänftigen.
apracidàre , vrb Definizione
fàere pràchidu, trancuillu, asseliau
Sinonimi e contrari
abbacai,
abbambagare,
abblandai,
addurcare,
apasaogare,
apachiare
Traduzioni
Francese
apaiser
Inglese
to placate
Spagnolo
aplacar
Italiano
placare
Tedesco
besänftigen.
assuermài , vrb Definizione
cessare, fàere cessare o miminare, apasigare
Sinonimi e contrari
abbacai,
abbambagare,
abblandai,
ammellare
/
assebiai,
assentulae,
assuzetare,
asutai
Frasi
si ndi fiat arrísiu biendi su sennori assuermau a is afuetadas de giaja ◊ si assuermat su bentu, su prantu, su dolori ◊ de suncunas, is arrundonis s'assuermànt ◊ sa bolla de isciri de su pipiu no si assuermat ◊ assodhimindi in d-unu púniu de luxi e at a èssiri paxi, mi as a assuermai ◊ is carignus serbint po ti assuermai ◊ si no ti assuermas ti zúmiu un'iscavanada!
Traduzioni
Francese
apaiser
Inglese
to placate
Spagnolo
aplacar
Italiano
placare
Tedesco
besänftigen.