ammellàre , vrb: mellare 1 Definizione asseliare, abbrandhare, fàere ammellu, fàere cessare Sinonimi e contrari abbacai, abbambagare, abblandai, addurcare, apasaogare, apachiare, apracidare Frasi ammelladu onzi motu, in sa cussorza s'intenniat solu su cróculu de sa funtana ◊ ajó, custos dúbbios ammella! (P.Mossa)◊ no mi la dias sa morte, ma tantu rigore ammella! ◊ no faghent prus bardanas, ammelladu ant sas matanas ◊ ammella, Larentu, de t'istracare s'ischina! 2. sias tue bàlsamu pro ammellare, no fele! Traduzioni Francese apaiser Inglese to placate Spagnolo aplacar Italiano placare Tedesco besänftigen.

apracidàre , vrb Definizione fàere pràchidu, trancuillu, asseliau Sinonimi e contrari abbacai, abbambagare, abblandai, addurcare, apasaogare, apachiare Traduzioni Francese apaiser Inglese to placate Spagnolo aplacar Italiano placare Tedesco besänftigen.

assuermài , vrb Definizione cessare, fàere cessare o miminare, apasigare Sinonimi e contrari abbacai, abbambagare, abblandai, ammellare / assebiai, assentulae, assuzetare, asutai Frasi si ndi fiat arrísiu biendi su sennori assuermau a is afuetadas de giaja ◊ si assuermat su bentu, su prantu, su dolori ◊ de suncunas, is arrundonis s'assuermànt ◊ sa bolla de isciri de su pipiu no si assuermat ◊ assodhimindi in d-unu púniu de luxi e at a èssiri paxi, mi as a assuermai ◊ is carignus serbint po ti assuermai ◊ si no ti assuermas ti zúmiu un'iscavanada! Traduzioni Francese apaiser Inglese to placate Spagnolo aplacar Italiano placare Tedesco besänftigen.

«« Cerca di nuovo