cantepàgu! , iscl Definizione cantu e pagu = nudha, nono, mancu po sonnu Frasi - bénnidu bi est babbu tou? - cantepagu! Etimo srd. Traduzioni Francese mais non! Inglese not at all, of course not Spagnolo ¡pero qué!, ¡ni hablar! Italiano macchè!, niènte affatto! Tedesco ach was!
céssu! , iscl: cesu!, essu!, gessu!, tzessu! Definizione Gesu = si narat po isarcu, isporu, meravíglia, po unu dannu Sinonimi e contrari esummaria! Frasi cessu it'arrori chi m'at costau! ◊ cessu, e como comente fato?! ◊ cessu ite as fatu a pònnere fogu! ◊ cesu cantu risplendhet sa luna in su chelu! ◊ cessu ita fillus malus chi seus! ◊ cessu, cessu it'apu biu!… Etimo srd. Traduzioni Francese mon Dieu! Inglese good lord! Spagnolo ¡Dios mio! Italiano oh Dio!, Gesù! Tedesco ach Gott!
etéus!, eteussú! , iscl, avb Definizione eteus su… = ma cale!…, ite misiat…: foedhu po nàrrere chi nono cun prus fortza o coment'e dispretziandho una cosa Sinonimi e contrari bah!, misiat!, nono!, nudha! Frasi eteus s'illatonzu chi mi at fatu: at dadu una cadrassada a sos muros e l'at bogadu de cabu! ◊ eteus su manigare: daet una lintura a su piatu! (G.Ruju) 2. - incunza bona azis fatu, ocannu? - eteussú! ◊ - a bi ndh'at, de abba, in su riu? - eteussú! Traduzioni Francese mais non! Inglese of course not Spagnolo ¡pero no!, ¡ni hablar Italiano macché! Tedesco ach was!
odhè!, odhéu! , iscl, nm Definizione foedhu chi narant ispantaos, dispràghios, timendho po dannu acontéssiu o chi podet acontèssere: it'arrori!, ite dannu! (dhu narant coment'e nm. puru), o fintzes po cosa bona, chi si credet bella meda, chi s'istimat, o po cosa lègia, mala, chi no si bolet o no si aprovat / essere a odheos = narri odheu! fatuvatu, coment'e timendi meda (o fintzas unu pagu po arreghèscia, tanti po nàrriri ca ccn. cosa no fait a dha fai) Sinonimi e contrari ateu!, mintzisti! / arguai, dannu Frasi odheu ite disastru in domo mia, chi una pedra in se piús no b'at! ◊ odheu, sos canes istanote in gianna mia! ◊ odheu, pudhighina, si ti fidas s'astore est a rodeu! ◊ "Odhè! odhè! ite raju ti est picandhe?!", zúbilat tziu Antoni ◊ e ite li apo a dare, odhè, si so sica che linna?! ◊ odheu si est abberu su chi est nendhe sa zente, chi nachi l'at mortu su fizu?! ◊ - Si no càglias ti sego sa conca! - Odheu, proite no ti provas?! 2. dae tentu, innanti chi ti sutzedat calchi odheu! ◊ e càlladi a sa muda: a ndhe tenes de odheos, mancus chi siant mortes de ómine pro àere intesu duos tzocos! ◊ làssami sos odheos, pònedi e faghe sa faina, za no ses cancaradu! 3. odheu a bonu chi est custu mele!…◊ odheu cantu est zeniosu cussu zòvanu!…◊ odheu, cudhu macu, bessimich'eretu, no so in chirca tua! ◊ odheu cust'imbriagone: candho est chi ndhe la finis?! ◊ odhè! odhè! proite no ti callas, menzus?! ◊ - Fulanu est cojendhe cun Fulana… - Odheu!… bellu inzertu, mih, unu prus macu de s'àteru! ◊ odheu, no niedas nudha ca est fintzas birgonza! Etimo srd. Traduzioni Francese mon Dieu! Inglese good Lord! Spagnolo ¡Dios mío! Italiano o Dio! Tedesco ach Gott!
oh! , iscl Definizione foedhu de ispantu, fintzes de afuta, de tzacu: a bortas sa /o/ si narat serrada (che in ohi!, fràsias de su 'campu' 1), a bortas aperta (is esémpios de su campu 2) Sinonimi e contrari ah!, ih! Frasi oh, s'iscuru, arratza de dannu chi at tentu!… ◊ a ndhe bides, oh, de funtzione!…◊ labai, oh, gi est imbeciau pagu!…◊ oh, ma macu ses: ite ses faghindhe?! 2. oh, inoghe ndhe ses! ◊ oh, tandho tiat èssere chi mi faedhas male puru?! ◊ oh!, oh!, pitica sa brulla! Traduzioni Francese oh! Inglese oh! Spagnolo ¡oh! Italiano oh Tedesco ach.
pacubbène! , iscl, nm: pagubbene Definizione genia de foedhu po nàrrere chi sa cosa o chistione no est deasi comente est naendho s'àteru o chi no faet, no andhat bene, chi si pentzat cosa in contràriu o àteru, nau fintzes, e meda, a làstima: no est gai!, mancu pro sonnu!, ita mi circas?!, ma bai! (a/c. dhu podet nàrrere fintzes una matessi persona in su chistionu); coment'e númene si narat de unu mortu, de unu malevadadu / pagubbene meu, tou, sou, e àteru = ite mi siat su bene meu, tou, sou!, e àteru Sinonimi e contrari paguenedhu / beadu Frasi - A benis a sa festa? - Pagubbene! ◊ lis pariat de resessire a si difèndhere, ma pacubbene issoro! ◊ pacubbene tuo: no ischis su chi at promítiu Deus a chie dat e a chie azudat! ◊ ite apo a regalare, pacubbene: so póveru! ◊ - A bi ndh'at de pane in sa càssia? - Pagubbene! ◊ a nosi pasare pacubbene: nosi pasaiamus peri pacu! ◊ pacubbene tuo, no at a acudire mancu a s'intzipriare chi picas cussa a muzere! ◊ pacubbene meu: fipo tzopu, isarchilatu! 2. luego si l'abbiant sos ammunestos de su pagubbene de sa mama (G.Addis)◊ sa pacubbene s'aiat cojubau un'ominedhu tropu aggarrau! ◊ finiu s'ispetàculu, cussos pacubbenes colabant su gapedhu in chirca de carchi sodhu Traduzioni Francese mais non! hélas! Inglese alas, of course not Spagnolo ¡qué va!, ¡anda! Italiano macchè, ahimè Tedesco keine Spur, ach was.