cantepàgu! , iscl Definizione
cantu e pagu = nudha, nono, mancu po sonnu
Frasi
- bénnidu bi est babbu tou? - cantepagu!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
mais non!
Inglese
not at all,
of course not
Spagnolo
¡pero qué!,
¡ni hablar!
Italiano
macchè!,
niènte affatto!
Tedesco
ach was!
céssu! , iscl: cesu!,
essu!,
gessu!,
tzessu! Definizione
Gesu = si narat po isarcu, isporu, meravíglia, po unu dannu
Sinonimi e contrari
esummaria!
Frasi
cessu it'arrori chi m'at costau! ◊ cessu, e como comente fato?! ◊ cessu ite as fatu a pònnere fogu! ◊ cesu cantu risplendhet sa luna in su chelu! ◊ cessu ita fillus malus chi seus! ◊ cessu, cessu it'apu biu!…
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
mon Dieu!
Inglese
good lord!
Spagnolo
¡Dios mio!
Italiano
oh Dio!,
Gesù!
Tedesco
ach Gott!
etéus!, eteussú! , iscl, avb Definizione
eteus su… = ma cale!…, ite misiat…: foedhu po nàrrere chi nono cun prus fortza o coment'e dispretziandho una cosa
Sinonimi e contrari
bah!,
misiat!,
nono!,
nudha!
Frasi
eteus s'illatonzu chi mi at fatu: at dadu una cadrassada a sos muros e l'at bogadu de cabu! ◊ eteus su manigare: daet una lintura a su piatu! (G.Ruju)
2.
- incunza bona azis fatu, ocannu? - eteussú! ◊ - a bi ndh'at, de abba, in su riu? - eteussú!
Traduzioni
Francese
mais non!
Inglese
of course not
Spagnolo
¡pero no!,
¡ni hablar
Italiano
macché!
Tedesco
ach was!
odhè!, odhéu! , iscl, nm Definizione
foedhu chi narant ispantaos, dispràghios, timendho po dannu acontéssiu o chi podet acontèssere: it'arrori!, ite dannu! (dhu narant coment'e nm. puru), o fintzes po cosa bona, chi si credet bella meda, chi s'istimat, o po cosa lègia, mala, chi no si bolet o no si aprovat / essere a odheos = narri odheu! fatuvatu, coment'e timendi meda (o fintzas unu pagu po arreghèscia, tanti po nàrriri ca ccn. cosa no fait a dha fai)
Sinonimi e contrari
ateu!,
mintzisti!
/
arguai,
dannu
Frasi
odheu ite disastru in domo mia, chi una pedra in se piús no b'at! ◊ odheu, sos canes istanote in gianna mia! ◊ odheu, pudhighina, si ti fidas s'astore est a rodeu! ◊ "Odhè! odhè! ite raju ti est picandhe?!", zúbilat tziu Antoni ◊ e ite li apo a dare, odhè, si so sica che linna?! ◊ odheu si est abberu su chi est nendhe sa zente, chi nachi l'at mortu su fizu?! ◊ - Si no càglias ti sego sa conca! - Odheu, proite no ti provas?!
2.
dae tentu, innanti chi ti sutzedat calchi odheu! ◊ e càlladi a sa muda: a ndhe tenes de odheos, mancus chi siant mortes de ómine pro àere intesu duos tzocos! ◊ làssami sos odheos, pònedi e faghe sa faina, za no ses cancaradu!
3.
odheu a bonu chi est custu mele!…◊ odheu cantu est zeniosu cussu zòvanu!…◊ odheu, cudhu macu, bessimich'eretu, no so in chirca tua! ◊ odheu cust'imbriagone: candho est chi ndhe la finis?! ◊ odhè! odhè! proite no ti callas, menzus?! ◊ - Fulanu est cojendhe cun Fulana… - Odheu!… bellu inzertu, mih, unu prus macu de s'àteru! ◊ odheu, no niedas nudha ca est fintzas birgonza!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
mon Dieu!
Inglese
good Lord!
Spagnolo
¡Dios mío!
Italiano
o Dio!
Tedesco
ach Gott!
oh! , iscl Definizione
foedhu de ispantu, fintzes de afuta, de tzacu: a bortas sa /o/ si narat serrada (che in ohi!, fràsias de su 'campu' 1), a bortas aperta (is esémpios de su campu 2)
Sinonimi e contrari
ah!,
ih!
Frasi
oh, s'iscuru, arratza de dannu chi at tentu!… ◊ a ndhe bides, oh, de funtzione!…◊ labai, oh, gi est imbeciau pagu!…◊ oh, ma macu ses: ite ses faghindhe?!
2.
oh, inoghe ndhe ses! ◊ oh, tandho tiat èssere chi mi faedhas male puru?! ◊ oh!, oh!, pitica sa brulla!
Traduzioni
Francese
oh!
Inglese
oh!
Spagnolo
¡oh!
Italiano
oh
Tedesco
ach.
pacubbène! , iscl, nm: pagubbene Definizione
genia de foedhu po nàrrere chi sa cosa o chistione no est deasi comente est naendho s'àteru o chi no faet, no andhat bene, chi si pentzat cosa in contràriu o àteru, nau fintzes, e meda, a làstima: no est gai!, mancu pro sonnu!, ita mi circas?!, ma bai! (a/c. dhu podet nàrrere fintzes una matessi persona in su chistionu); coment'e númene si narat de unu mortu, de unu malevadadu / pagubbene meu, tou, sou, e àteru = ite mi siat su bene meu, tou, sou!, e àteru
Sinonimi e contrari
paguenedhu
/
beadu
Frasi
- A benis a sa festa? - Pagubbene! ◊ lis pariat de resessire a si difèndhere, ma pacubbene issoro! ◊ pacubbene tuo: no ischis su chi at promítiu Deus a chie dat e a chie azudat! ◊ ite apo a regalare, pacubbene: so póveru! ◊ - A bi ndh'at de pane in sa càssia? - Pagubbene! ◊ a nosi pasare pacubbene: nosi pasaiamus peri pacu! ◊ pacubbene tuo, no at a acudire mancu a s'intzipriare chi picas cussa a muzere! ◊ pacubbene meu: fipo tzopu, isarchilatu!
2.
luego si l'abbiant sos ammunestos de su pagubbene de sa mama (G.Addis)◊ sa pacubbene s'aiat cojubau un'ominedhu tropu aggarrau! ◊ finiu s'ispetàculu, cussos pacubbenes colabant su gapedhu in chirca de carchi sodhu
Traduzioni
Francese
mais non! hélas!
Inglese
alas,
of course not
Spagnolo
¡qué va!,
¡anda!
Italiano
macchè,
ahimè
Tedesco
keine Spur,
ach was.