irfozàre , vrb: isfogiare,
isfozare,
sciollai Definizione
betare, segare o pèrdere sa fògia, nau de su matedu
Sinonimi e contrari
irfozire
| ctr.
infollai
Frasi
in tempus de sicore meda sas àlvures s'isfozant ◊ totu acurtzu a sos budrones semus irfozendhe sos fundhos de sa bide
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
effeuiller
Inglese
to strip the leaves
Spagnolo
deshojar
Italiano
sfogliare
Tedesco
entblättern.
irfozíre , vrb: isfogire,
isfozire,
issotzire Definizione
betare, segare o pèrdere sa fògia
Sinonimi e contrari
irfozare
| ctr.
infollai
2.
bidha, intregada a sa farche e isfozida a sos tocos, moris che su sero in sa caminera de sa note (C.Puddu)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
défeuiller
Inglese
to defoliate
Spagnolo
deshojar
Italiano
defogliare
Tedesco
entblättern.
iscaltulàre , vrb: iscartulare Definizione
fresare su pane, segare e istacare is duos pígios de su pane de fresa; passare s'ispola in s'iscàltula
Sinonimi e contrari
fresai
Frasi
si su pane no est bene pesadu no iscàltulat bene
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
effeuiller
Inglese
to leaf through
Spagnolo
separar las dos hojas del pan
Italiano
sfogliare,
staccare le sfòglie
Tedesco
entblättern.
sciollài , vrb: irfozare*,
isciollai,
sfollai Definizione
istacare o pèrdere sa fògia; nau de is metallos abbrigaos, bogare ischerdas, ischintídhias / s. s'àxina = ispollaidha de su pàmpinu
Sinonimi e contrari
irfozire,
sfollitai
Traduzioni
Francese
effeuiller
Inglese
to strip the leaves off
Spagnolo
deshojar
Italiano
sfogliare,
defoliare
Tedesco
entblättern.