ammítere, ammíti , vrb: ammítiri Definizione
atrogare, cunfirmare in calecuna manera su chi dhi funt betandho o acusandho, a unu; arrecire, o pigare a unu a calecunu logu o impreu; èssere de acórdiu, lassare fàere
Sinonimi e contrari
addulgare,
ammitire,
atorgare,
avriare 1,
cufessare
/
leai,
picare
/
adduire
| ctr.
denegare,
necare
3.
mi boliant fai su trapiantu, ma no apu ammítiu
Traduzioni
Francese
admettre,
reconnaître
Inglese
to admit
Spagnolo
admitir
Italiano
amméttere,
accettare
Tedesco
zugeben.
averài , vrb: averare 1 Definizione
nàrrere, cufessare o passare sa beridade, atrogare chi una cosa est abberu; iscobèrrere, averguare
Sinonimi e contrari
ammítere,
atorgare
/
abberguare
| ctr.
dennegare,
necare
Frasi
Gesús at averau sa glória sua a tres discípulus ◊ issu dh'at averau: Gei seu dèu! ◊ Pàulu at averau su chi iant annuntziau is profetas (Atus)◊ averamí sa beridadi! ◊ su pipiu at averau, candu si dh'apu pregontau ◊ dh'apo fatu unu pregontu e za at averadu su chi mi aiat nadu su tale (Z.Porcu)◊ totu sunt innotzentes e no cherent averare!◊ apu furau: dh'averu de fronti a su tribbunali!
2.
in s'antigóriu po averai sa diabbeta tastànt su lúciu
Etimo
itl.
avverare
Traduzioni
Francese
manifester,
témoigner
Inglese
to manifest,
to testify
Spagnolo
manifestar,
atestiguar,
admitir
Italiano
manifestare,
testimoniare,
amméttere,
confermare
Tedesco
ausdrücken,
aussagen,
zugeben,
bestätigen.
avriàre 1 , vrb Sinonimi e contrari
addulgare,
ammítere,
atorgare,
cufessare
Frasi
Bacaredhu e Bainzu bi fint meses in presone, ma no aiant avriadu e perunu avocadu fit reséssidu a los fàghere iscapare (Q.Falchi)
Traduzioni
Francese
avouer une faute
Inglese
to confess
Spagnolo
confesar,
reconocer
Italiano
confessare,
amméttere una mancanza
Tedesco
zugeben.