àba , nf: ala, àua Definitzione arremu de sa carena de is pigiones chi dhis permitit de bolare; parte de is aeroplanos; sigomente is alas funt una a cada costau, s'impreat cun su significau de bandha, parte Sinònimos e contràrios bandha, cherru, palte Maneras de nàrrere csn: abbèrrere o istèrrere sas alas = bogai is alas po bolai, bolai; a cal'ala m'apo a dare?! = comenti apu a fai?!, ite médiu ndhe leo?!, cali scioberu depu fai?; dàresi a un'ala = trocirisí, ponnirisí a una parti; pèndhere a un'ala = ispendhentare; fàghere s'ala a unu = èssere o dàresi a s'ala de ccn., fàghereli sa parte, is partesas, difendendidhu; dare ala a unu = iscurtàrelu, dàreli atentzione e pònnere mente; donai alas a unu = dàreli alidantza; segai o spitzai is alas a unu = leàreli sas fortzas; fai calai o abbasciai is alas a unu = abbirgonzàrelu male; leàresi, pigai o pesai alas = leare àrchidos, crèresi tropu, pigai tropu cunfiantza; pinnicai is alas = in suspu, mòrrere; a s'ala de intro, de fora, de… = a parti de aintru, de foras,…; bivi a aba de sartu = foranu, a oros de fora, in sa bidha; ala de nasu = pinna, càriga, nàstula; ala de cossu, de giponi, de bentone, de camisa = coedha; furriare una bestimenta a s'ala mala = pònniri sa parti de aintru, aundi si bit sa cosidura, a parti de foras; sas alas de su pische = itl. pinne; sas alas de su fígadu = itl. lòbo; ala de mata = naes, fustes birdes; un'ala de tempus = unu tantu de tempus (meses, annos); un'ala de líbberu = una pàzine; un'ala de bestiàmene = unu tallu, una cedha; girai alas alas = istare a inghíriu de carchi cosa, totu ororu de fora Frases puzone mannu zughet alas mannas, puzone minore alas minores ◊ subra sas alas de su pensamentu isparit cun sas nues che majia (A.Dettori) 2. si che agateit a cudh'ala de riu ◊ dàedi a un'ala candho colat animales! ◊ dàdebbos, catedhutzos, a un'ala, ca est intrendhe su leone mannu! (Còntene)◊ ah, bois sezis: comente mai in custas alas, ite bonu bisonzu? ◊ dèu bivu a aba de sartu e is pudhas mias no istrobbant a nemus 3. no potasta mancu abas de camisa candu as satiau su liminaxu de domu mia! ◊ ant brigadu e sunt abbarrados un'ala de tempus chentza si faedhare ◊ andhei a teracu ma mi fatei un'ala de bestiàmene e mi ponzei a sa sola ◊ su mortu dh'iant postu in duas alas de mata po ndi dhu calai a bidha ◊ candu s'ingenugais, isterri a Pitanu un'ala de fardeta! 4. solu calecunu faghet s'ala a Cristos ◊ su prus forte fachiat s'ala a su metantzu ◊ dae li facher s'ala tue, fizu tuo est in cherta de mi sèdere a cabadhu! ◊ si tue no mi aias betadu s'ala, comente aia fatu a parare inoghe? ◊ mi fiat improdhendi una surra de atzarodhus po si ndi scutullai is abas! ◊ sanu e sentza neu, s'ala ti betet Deu! ◊ gi at coitau pinnichendi is alas…: a coranta annus s'est morta! 5. gei ti nau chi alas alas su tzerpi cun trassas malas est girendi e ti burlitat! ◊ is brebeis impunnadhas a in ca creis e sighidhas alas alas 6. a cal'ala nos amus a dare, a chie amus a cuntentare?! Sambenados e Provèrbios smb: Ala, Aledda, Aleddu Terminologia iscientìfica crn Ètimu ltn. ala Tradutziones Frantzesu aile Ingresu wing Ispagnolu ala, parte Italianu ala, lato Tedescu Flügel, Seite.
alúdu , agt Definitzione chi portat is alas Sinònimos e contràrios aladu Tradutziones Frantzesu ailé Ingresu winged Ispagnolu alado Italianu alato Tedescu geflügelt.