furài , vrb: furare Definitzione
pigare a trassa o a prepoténtzia sa cosa angena po si ndhe fàere meres; su essire mancante de una cosa in sa mannària o in su pesu
Sinònimos e contràrios
aciapai,
afarrancae,
afufai,
arpiai,
arrapare 2,
arrelantzai,
aungrare,
craspuare,
frunciare,
inghitai,
irrobbare,
runtzinare,
sdorrobbai
Maneras de nàrrere
csn:
fàghere a su fura fura (furavura) = furàresi sa cosa s'unu cun s'àteru; betàresi a furare = atrivíresi a furare, donaisí a sa fura; furare a ogros bidentes = furai ananti de totus, a faci manna
Frases
pro furare, sete làcanas! ◊ est in mancamentu ca che li ant furadu su bestiàmine ◊ tue puru ti ses betadu a furare?!◊ sa piús arte mala est su furare!◊ chi ti bolint induiri a furai, no indullast!
2.
medi zustu ca sinono in mesu a meda furat! ◊ pesendhe sa cosa posta in isterzu, o fintzas imboligada in pabilu, a su pesu li furat
Sambenados e Provèrbios
prb:
chie furat ou furat pudha ◊ furat chie venit dae su mare
Ètimu
ltn.
furare
Tradutziones
Frantzesu
voler,
dérober
Ingresu
to steal
Ispagnolu
robar
Italianu
rubare
Tedescu
stehlen,
rauben.
isorrobbàre , vrb: issorrobbare Definitzione
leare, furare s'orrobba, sa cosa, a s'àteru a poderiu, cun sa fortza, a gherra: si narat fintzes in su sensu de imbuidare, fàere buidu
Sinònimos e contràrios
acrassare,
afufai,
arrapagnare,
aungrare,
furai,
inghitai,
irrobbare,
sdorrobbai
Frases
si lu cheriant isorrobbare, totugantos ischiant a s'ora chi arribbaiat ◊ andhant a issorrobbare una dommo e cadaunu teniat sa posta de mantènnere
2.
fit note manna candho mi che corchei cun sos ossos pistaos e sa conca isorrobbada de onzi alenu (B.Mazzone)
Tradutziones
Frantzesu
voler,
dérober
Ingresu
to rob
Ispagnolu
robar,
hurtar
Italianu
derubare
Tedescu
berauben.
sdorrobbài , vrb: idorrobbai* Definitzione
pigare sa cosa angena, s'orrobba, a fortza, a furadura
Sinònimos e contràrios
acrassare,
afufai,
arrapagnare,
arrapare 2,
aungrare,
furai,
inghitai,
irrobbare,
runtzinare,
torrobbai
Frases
no tengu nudha, dèu, ni òru ni marengus, no tenint prus nudha mancu is santus: innòi sa crésia est istétia giai sdorrobbada ◊ cun ogus de disígiu sdorrobbamus imbirdieras
Tradutziones
Frantzesu
voler,
dérober
Ingresu
to rob
Ispagnolu
robar
Italianu
derubare
Tedescu
ausraubern.