afiantzàe, afiantzài , vrb: afiantzare,
afidantzare,
fiantzai Definitzione
fàere fidantza (fintzes badrare, giare amparu o afianzu a unu), rfl. imbarare in su sensu de si fàere agiuare, àere agiudu; arriscare (de pèrdere calecuna cosa giaendho fide)/ afiantzae is malos = dare amparu a chie faghet male
Sinònimos e contràrios
assegurai,
galentire
2.
is pastores depiant abbarrae meses censa torrae a bidha e no si podiant afiantzae a sa família (E.Nieddu)◊ sa festa fiat un'ocasione po èssi prus afiantzaus is bècius cun is giòvunus
Ètimu
spn., ctl.
afiançar
Tradutziones
Frantzesu
garantir
Ingresu
to warrant
Ispagnolu
afianzar,
garantizar
Italianu
garantire,
avallare
Tedescu
bürgen für.
galentíre , vrb: garantire,
garantiri Definitzione
giare seguresa de calecuna cosa / pps. galentidu (fintzes in su sensu de seguru)
Sinònimos e contràrios
afiantzai,
afidanzare,
assegurai
Frases
a isse lu galentint sos benes chi li ant lassadu sos mannos: pro cussu s'intendhet forte! ◊ candu manigiasta franchitus, in banca ti apu garantiu dèu ◊ bae chi custa cosa no si bi torrat a segare: ti lu galento deo!
2.
su no esser bénnidu a cust'ora, frade totu, galentidu chi at pérdidu su trenu!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
garantir,
favoriser
Ingresu
to warrant,
to favour
Ispagnolu
garantizar
Italianu
garantire,
favorire
Tedescu
garantieren.