alàse , nm: alasi,
alàsia,
alàsiu,
olasi Definitzione
aràngiu burdu o aresti, genia de linna dereta (ma atrotigada) chi faet a mata fintzes manna, corgiolu birde, fògia ispinosa in is oros (in is cambos prus bàscios o candho est a prantone piticu) e frutighedhu (sa calidade fémina) a pibionedhu tundhu, orrúbiu, a gurdonedhu: faet in montes unu pagu artos / orruos de alasi = sas naes prus bassas de cust'àrbure segadas a ischimadura dae su truncu, manizadas pro fàghere frama meda
Sinònimos e contràrios
arangiubburdu,
banatuli,
colóstiu,
elatori,
golosti,
lauspinosu
Terminologia iscientìfica
mtr, Ilex aquifolium
Ètimu
srdn.
Tradutziones
Frantzesu
houx commun,
laurier piquant
Ingresu
holly
Ispagnolu
acebo
Italianu
agrifòglio
Tedescu
Stechpalme.
frúschiu 1 , nm: frúsciu 1,
fruscru,
fruscu Definitzione
genia de tupighedha pitica, totu birde, cun is cambos chi parent fògias, punciudas chi punghent: faet unu frutighedhu tundhu orrúbiu (mela ’e frúschiu o meledha úrpina)/ ruju che f. = ruju meru, ruju cotu
Sinònimos e contràrios
brúsciu 1,
buscadinu,
grúspinu 1,
lauspinosu,
melaevrúschinu,
piscialetu,
ruju 2,
rúschiu,
sorighina 1,
spinadopis
/
cdh. pugniratzu
Terminologia iscientìfica
rbl, Ruscus aculeatus
Ètimu
ltn.
*brusculum
Tradutziones
Frantzesu
houx
Ingresu
butcher's broom
Ispagnolu
rusco,
arrayán silvestre
Italianu
pungitòpo
Tedescu
Stachliger Mäusedorn.
golósti, golóstiche, golóstise, golóstiu , nm: bolostru,
colóstiu,
golostri,
golostru Definitzione
alàsiu, genia de linna tènnera (ma atrotigada de longu) chi faet a mata fintzes manna, corgiolu birde, fògia ispinosa in is oros (in is cambos prus bàscios ebbia o candho est a prantone minore) e (sa mata fémina) frutighedhu tundhu, orrúbiu: faet in montes unu pagu artos
Sinònimos e contràrios
alase,
arangiubburdu,
banatuli,
elatori,
lauspinosu
Frases
mi aiat frusciadu dae su litighedhu de sos golóstios in risposta a su giuilare meu (N.Falconi)
Terminologia iscientìfica
mtr, Ilex aquifolium
Ètimu
srdn.
Tradutziones
Frantzesu
houx,
laurier piquant
Ingresu
holly
Ispagnolu
acebo
Italianu
agrifòglio
Tedescu
Stechpalme,
Ilex.
grúspinu 1 , nm: gruspis,
grúspiu 1 Definitzione
genia de tupighedha pitica, totu birde, cun is cambos chi parent fògias, puntudas, a ispina: faet unu frutighedhu orrúbiu, tundhu (mela ’e frúschiu o meledha úrpina, grúspina)
Sinònimos e contràrios
brúsciu 1,
buscadinu,
frúschiu 1,
melaevrúschinu,
piscialetu,
spinadopis
/
cdh. pugniratzu
Terminologia iscientìfica
rbl, Ruscus aculeatus
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
houx
Ingresu
butcher's broom
Ispagnolu
brusco
Italianu
pungitòpo
Tedescu
Mäusedorn.
olósti, olóstiche, olóstiu, olóstri, olóstrighe, olóstriu, olóstru , nm: bolostru,
colóstiu,
cóstiu,
golosti* Definitzione
genia de linna chi faet a mata fintzes manna, corgiolu birde, fògia ispinosa in is oros (in is cambos prus bàscios o candho est a prantone piticu) e frutighedhu a pibionedhu tundhu, orrúbiu: faet in montes unu pagu artos
Sinònimos e contràrios
arangiubburdu,
banatuli,
elatori,
lauspinosu,
oióstiri
Terminologia iscientìfica
mtr, Ilex aquifolium
Tradutziones
Frantzesu
houx
Ingresu
holly
Ispagnolu
acebo
Italianu
agrifòglio
Tedescu
Stechpalme.