arretumbài, arretumbàre , vrb: retumbai* Definitzione
coment’e torrare agoa o sighire a intèndhere unu sonu po cosa chi agatat imbia e dhu faet furriare
Sinònimos e contràrios
arrembombai,
arrentronai,
intumbidare,
intumbire
Frases
boghes aciotadas arretumbant is montes…
Tradutziones
Frantzesu
retentir,
résonner
Ingresu
to deafen
Ispagnolu
retumbar
Italianu
rintronare
Tedescu
dröhnen.
bombiàre , vrb Definitzione
coment'e torrare agoa su sonu candho agatat ananti ccn. cosa
Sinònimos e contràrios
arreddobbai,
arrembombai,
atumbidai,
intumbidare,
intumbire
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
résonner,
retentir
Ingresu
to rumble
Ispagnolu
retumbar,
resonar
Italianu
rimbombare
Tedescu
dröhnen.
intumbidàre , vrb Definitzione
fàere a sonu forte e sighiu un'iscuta, comente faet sa boghe in logu serrau, o si agatat cosa ananti, chi dha torrat agoa: si narat fintzes po sonare ebbia
Sinònimos e contràrios
arrembombai,
bombiare,
intinzire,
intronare,
intumbire
/
sonai
Frases
candho cantas tue tota s'adhe, intumbidendhe, paret una campana ◊ un'isparu orrorosu intúmbidat intro de sa note
2.
su corru pintu cheria intumbidare pro n'ischidare sos frades carrales (G.Delogu)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
retentir,
résonner
Ingresu
to echo
Ispagnolu
resonar,
retumbar
Italianu
risonare,
echeggiare
Tedescu
hallen,
widerhallen.
tinníre , vrb: tzennire Definitzione
sonare comente faet su ferru o àteru metallu, s'imbidru, ma fintzes coment'e is campanas
Sinònimos e contràrios
sinniai,
sonai,
tinnidare
Frases
intendhiamos sas ischíglias tinnindhe che campanas
2.
candho benit Maloccu a Macumere, Murenu tinnit chei sa campana!
Ètimu
ltn.
tinnire
Tradutziones
Frantzesu
tinter,
retentir
Ingresu
to tinckle,
to ring
Ispagnolu
tintinear,
resonar
Italianu
tintinnare,
squillare
Tedescu
klingeln,
läuten.