apadronàre , vrb rfl Definitzione
su si fàere mere, su si ndhe pinnigare sa cosa pigandhodha coment’e meres
Sinònimos e contràrios
impobidhai
| ctr.
ispobidhare
Frases
cussa cosa ti che l'as apadronada tue ◊ no chelzo chi su tempus si apadronet de sos pensamentos mios ◊ bos cherides apadronare de totu! ◊ nara, pitzinna, e cun ite motivu su coro meu ti as apadronadu? (P.Cherchi)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
s'emparer
Ingresu
to take possession
Ispagnolu
apoderarse,
adueñarse
Italianu
impadronirsi
Tedescu
sich bemächtigen.
apobidhài , vrb rfl: apopidhare Definitzione
su si fàere mere de calecuna cosa, de unu logu
Sinònimos e contràrios
acabarrare,
apoderai 1,
impadronizire,
impobidhai,
impoderare
| ctr.
ispobidhare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
s'emparer
Ingresu
to take possession
Ispagnolu
apoderarse
Italianu
impadronirsi
Tedescu
sich bemächtigen.
impobidhài , vrb: impobidhare Definitzione
fàere a mere de calecuna cosa, de unu logu angenu
Sinònimos e contràrios
acabarrare,
apobidhai,
apoderai 1,
arrecrèiri,
collire,
impobidhiri,
impoderare
| ctr.
ispobidhare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
s'emparer
Ingresu
to take possession
Ispagnolu
apoderarse,
adueñarse
Italianu
impossessarsi
Tedescu
sich bemächtigen.
posséssu , nm Definitzione
su èssere mere de calecuna cosa; terrenu de propriedade (cungiau, olivàriu, ortu, o àteru)/ leare p. = pigare manàgiu, ponnirisí meri, impobidhaisí
Sinònimos e contràrios
afrinca,
binca,
interessu,
possidéntzia,
prédiu,
propiedade
/
cdh.,
ttrs. pussessu
Frases
sos Portolos aiant picau possessu de su brocu issoro in s'úrtimu cuzone de sa cumbessia ◊ sa genti bolit torrai in possessu de totu su chi est istétiu cosa sua
2.
custu possessu a olias est su nostru ◊ ma tui dhu connoscis su meri de su possessu? ◊ su mòri passat in mesu de su possessu
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
possession,
terredomaine
Ingresu
possession,
holding
Ispagnolu
posesión,
finca
Italianu
possèsso,
possediménto,
podére
Tedescu
Besitz,
Gutshof Immobilie.