arrecatài 1 , vrb rfl: arrechetai,
recatai Definitzione
fàere su giuditziosu
Sinònimos e contràrios
refrenai
Ètimu
spn.
recatarse
Tradutziones
Frantzesu
se retenir,
se moderer,
garder une prudente réserve
Ingresu
to show reluctance
Ispagnolu
ser juicioso
Italianu
usare ritégno
Tedescu
sich scheuen.
duríta , nf Definitzione
de duritare; chi tenet duritu, unu pagu tra bregúngia e arrespetu
Sinònimos e contràrios
duda,
duritu
/
trancaillu
| ctr.
alidantza
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
doute,
réticence
Ingresu
qualm,
reluctance
Ispagnolu
remora,
reluctancia,
duda
Italianu
rèmora,
riluttanza,
dùbbio,
titubanza
Tedescu
Vorbehalt,
Widerstreben,
Zweifel.
redossía , nf Definitzione
su èssere redossu, duritosu, unu pagu tostau a fàere calecuna cosa o adduire a su chi bolet s'àteru
Sinònimos e contràrios
reversidúdine
Frases
in cussos momentos mi rendhia sua sentza redossia peruna e cun totu su coro
Tradutziones
Frantzesu
timidité,
être rétif
Ingresu
reluctance
Ispagnolu
reticencia
Italianu
ritrosìa,
ritrosità
Tedescu
Sprödigkeit.