acambitài , vrb Definitzione
andhare a passu istirau, lestru, camminare impresse
Sinònimos e contràrios
iscambaritare,
iscoscitare,
scambitai
Frases
acambita ca ti acambitu fiat arribbau a Gonnoscodina ◊ setzint a gropas e acambitant, allirgus che pasca ◊ si poniant a lestu un'isciallu acapiau in conca e fuiant acambitendi conca a sa crésia ◊ tui ti nci essis e acambitas: si no, ti tocu de puntada de pei!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
gigoter
Ingresu
to kick about
Ispagnolu
zanquear,
andar deprisa
Italianu
sgambettare
Tedescu
ausschreiten,
trippeln.
acanciofài , vrb Definitzione
aferrare a pilos brigandho e iscudendho o fintzes pigare de mala manera; betare apare, totu a méschiu
Sinònimos e contràrios
aciufai 1,
atzuntzudhare,
incabigliare,
tipiliare,
tipilire
Frases
nosu iscioperendu e is crumirus andendu a trabballai: ma is féminas gei dhus iant acanciofaus, iant ispinniau fintzas s'autista!
2.
cumentzat s'esami e ge m'iant acanciofau: de dogn'arratza mi nd'iant fatu, fintzas acapiau a manus e a peis in d-una cadira!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se crêper le chignon
Ingresu
to brawl
Ispagnolu
andar a la greña
Italianu
accapigliarsi
Tedescu
sich raufen.
andhónzu , nm Definitzione
su andhare, su istare andhandho po bisóngiu siat o po àteru
Sinònimos e contràrios
andheju,
caminonzu
/
cdh. andugnu
Frases
sa limba si addatat a s'andhonzu de sa realidade ◊ in sos andhonzos, assunessi, réguladi! ◊ a pagu a pagu si allenat s'andhonzu ◊ s'andhonzu nostru est tropu, no asseliamus mai!◊ a ndhe tenes de andhonzu!…
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
démarche
Ingresu
trend
Ispagnolu
el ir,
andar
Italianu
andaménto
Tedescu
Gang.
atidhài , vrb: tidhare Definitzione
brinchitare, nau mescamente de is cuadhos; caminare impresse, lestros
Sinònimos e contràrios
atidhidai,
brinchillai,
cadrabudhai,
ischeltiare,
sadhie,
subesciare
Frases
si ndi est andada atidhendi ◊ su fragu atidhat maris e montis ◊ comenti fatzu po atidhai su muru?◊ sa noti de santu Giuanni atidhastus su fogadoni
2.
s'intendint is passus de sa sciampita lébius e atidhaus ◊ su coru miu po tui at sèmpiri atidhau
3.
custas cosas faint atidhai su coru!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
sautiller
Ingresu
to hop
Ispagnolu
brincar,
andar deprisa
Italianu
saltellare,
balzellare
Tedescu
hüpfen,
herumspringen.
atracàre , vrb: atragare,
atregare Definitzione
su si cuare, firmare, camminare firmandhosi dónnia tanti giaendho atentzione po no si fàere a bíere, iscocandho
Sinònimos e contràrios
abbuare,
aclisare,
acuae,
ammacionai,
ammagare,
apatai,
atrapare,
atupare,
cuerrai,
frànghere,
intuzare,
istichire,
istumponai,
tudai
Frases
sa robba si est atregada ◊ su lèpere est a s'atrega atrega ◊ su batu ch'est essidu atrega atrega ◊ sa gatu li est andhada a s'atrega atrega, a su sórighe, e candho che fit acurtzu che li est brincada a subra ◊ atracatu in su canale, mai ti cheres mustrare (G.Farris)◊ si est atracatu in d-una tupa isetandhe s'inimicu ◊ inoghe colat lestru, mancu si atregat
Tradutziones
Frantzesu
marcher avec circonspection en s'arrêtant
Ingresu
to walk cautiously
Ispagnolu
esconderse,
andar con circunspección
Italianu
nascóndersi,
camminare con circospezióne,
soffermàndosi
Tedescu
sich verstecken,
mit Vorsicht gehen.
biasciài , vrb Definitzione
andhare, essire, segare a trotu, a sbiàsciu
Sinònimos e contràrios
sbiasciai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
biaiser
Ingresu
to go sideway
Ispagnolu
andar a sesgo
Italianu
andare obliquaménte
Tedescu
schief gehen.
caminài, caminàre , vrb: camminai,
camminari Definitzione
andhare, mòvere, fàere camminu, tretu; andhare impresse
Sinònimos e contràrios
andai
/
acoidai
| ctr.
firmai
Maneras de nàrrere
csn:
camminare iscòscia iscòscia = allarghendi unu pagu is cambas, coment'e iscoscendisí; caminare a memei = a s'imbàtoro; caminare a pepita = andai a pincaredhu
Frases
is pipios ant cumenciau a camminare ◊ caminendhe caminendhe at aciapadu un'ómine ◊ femus calmus in su camminari, in su papari e in totu ◊ est andau ma, cammina cammina, no at agatau nudha etotu ◊ no podiu mancu camminai de su dolori a is genugus!◊ Elias aiat caminau dae bidha a su cubile pentíndhesi e fachendhe disinnos
2.
si caminas za coitas a lòmpere ◊ za ant caminadu faghindhe sa faina!…◊ càstia cantu est caminendi cussu càmiu: no arrennèsciu a ndi dhu sorigai! ◊ lébiu che frina, pro caminare fit unu curreu
3.
est camminandho iscòscia iscoscia ca dh’at iscardiu in precas sa sedha benindho a cuadhu ◊ si fiant acuaos e caminaiant a memei in mesu a is matas
Ètimu
ltn.
*camminare
Tradutziones
Frantzesu
marcher
Ingresu
to walk
Ispagnolu
caminar,
andar
Italianu
camminare,
marciare
Tedescu
gehen.
impugnàre , vrb: impunnae,
impunnai,
impunnare Definitzione
andhare (o fintzes fàere andhare) a cara a unu logu, a un'ala, a calecuna cosa (o a ccn.) coment'e cricandhodha, po dha bòllere, o fintzes po che dha bogare o àteru
Sinònimos e contràrios
apititai,
imbonai,
petire 1,
punnai,
tirai,
tocai 1
/
incarrebai
Frases
movet sas alas incogoristida e impugnat sas úngias contr'a mie (P.Pisurzi)◊ soli impunnat a s'ocasu ◊ como est impunnendhe a inoghe! ◊ a cali parti apu a impunnai? ◊ immoi impunnaus a bidha, a domu ◊ si ant atuau su baullu e impunnant conca a crésia ◊ po si vengai, pigat is ferrus de tundi e s'impunnat a Brai disafiendidhu ◊ su pastori impunnat su bestiàmini in sa filada
2.
ma labai a nd'èssi bogau cussu: dèu puru mi seu impunnau a su billetu de centumila! ◊ cussa piciochedha impunnat tropu a su paru sodrau
Ètimu
ltn.
in pugnare
Tradutziones
Frantzesu
aller,
se diriger,
se tourner
Ingresu
to go,
to aim
Ispagnolu
andar
Italianu
andare,
tèndere,
dirìgere,
vòlgere
Tedescu
streben.