abejài , vrb Definitzione pentzare meda o èssere apedhiau a calecuna cosa (giogu, trebbalu, àteru), agiummai maniàticu Frases ma lah ca est abejau cun cussa loredha, lah!… Tradutziones Frantzesu se fixer Ingresu to be a stickler Ispagnolu tener manía Italianu avére una fissazióne Tedescu eine fixe Idee haben.

abéju , nm Sinònimos e contràrios berinizu, grima, lollória, violu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu obsession, idée fixe Ingresu obsession, fixed idea Ispagnolu manía, obsesión Italianu ossessióne, idèa fissa Tedescu Obsession.

gríma , nf Definitzione cosa chi s'istat sèmpere pentzandho, chi si giughet in conca a sa sighia Sinònimos e contràrios abeju, berinizu, violu Frases no mi ch'essint mai dae grima, ca sas anzones meressint sentidas! ◊ sa grima issoro fit de fàghere sa cosa sa die de mesaustu Tradutziones Frantzesu marotte, dada Ingresu fixed idea Ispagnolu manía, idea fija Italianu idèa fissa Tedescu Zwangsvorstellung, fixe Idee.

pelèi , nf Definitzione genia de idea firma in conca, calecuna cosa chi si faet chentza tènnere unu motivu precisu Sinònimos e contràrios apeleu Frases candu dhu pigat sa pelei no fait a dhu storrai ◊ immoi est pighendidhu sa pelei po is cosas antigas! Tradutziones Frantzesu idée fixe Ingresu obsession, fixed idea Ispagnolu obsesión, manía Italianu fissazióne Tedescu fixe Idee, Zwangsvorstellung.

viólu , nm: fiolu Definitzione genia de idea mala a iscutulare, de cosa chi si bolet cun firmesa fintzes a tropu Sinònimos e contràrios abeju, berinizu, cilévriu, grima, lollória, pelei, pipinzu / ttrs. tzirrioni Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu idée fixe Ingresu obsession Ispagnolu manía Italianu fissazióne Tedescu Zwangsvorstellung.

«« Torra a chircare