abbefàre, abbefiàre , vrb: befai Definitzione
de abbefare; chi est pigau a befa, dhu pigant a befa, a errisu
Sinònimos e contràrios
abbilgonzare,
abbirgonzire,
atzantarare,
befulare,
bufonai,
ilvilgonzare,
sbregungiri
Frases
fit a matrofas e ciacotas abbefendhe sos cumpanzos ◊ sos mannos mi abbéfiant ca fato custas cosas
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bafouer,
railler
Ingresu
to deride
Ispagnolu
escarnecer,
mofarse
Italianu
beffare,
derìdere
Tedescu
verspotten,
auslachen.
abbirgonzíre , vrb: abbrigonzire,
avirgonzire Definitzione
pigare a befa, fàere a bregúngia
Sinònimos e contràrios
abbefiare,
abbilgonzare,
ibregungire,
ifachilare,
ilvilgonzare
Frases
pro abbirgonzire unu criedhu bastat pacu!
2.
at incrinidu sa conca avirgonzidu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se moquer
Ingresu
to deride
Ispagnolu
escarnecer,
mofarse
Italianu
derìdere
Tedescu
auslachen.
arreulài , vrb Definitzione
pònnere s'arréulu, fàere a befa a unu cun sulitos o tródhios fatos cun sa buca, pigare a súrbios
Sinònimos e contràrios
abbefiare,
abbilgonzare,
abbirgonzire,
dellezare,
ibregungire,
ifachilare,
ilvilgonzare,
mofare,
strocillai
Frases
torru, o Sardigna intzimiara, a sa tita tua múllia, istancu e arreulau (E.Collu)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se moquer
Ingresu
to deride
Ispagnolu
mofarse,
ridiculizar
Italianu
schernire,
derídere
Tedescu
verspotten.
atzantaràre , vrb: atzarantare Definitzione
pigare a tzàntara, a befa, bogare o pònnere in bregúngia
Sinònimos e contràrios
abbefare,
abbilgonzare,
ibregungire,
isbirgonzare
Frases
istaiat atzarantendhe sos àteros e isparghendhe lumenadas malas ◊ ti devo atzantarare in dogni festa si a cantare ti atrivis in logu! (Pirastru)◊ un'úrulu betesit de dolore, atzantaradu bidíndhesi in s'onore
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
couvrir de honte,
se moquer
Ingresu
to shame,
to laugh at
Ispagnolu
mofarse,
ridiculizar
Italianu
svergognare,
derìdere
Tedescu
beschämen,
auslachen.
befài , vrb: abbefare,
befare,
befiare Definitzione
pigare a befa, erríere de àtere unu pagu a disprétziu
Sinònimos e contràrios
abbilgonzare,
abbirgonzire,
bufonai,
ciacotai,
ilvilgonzare,
sbregungiri
Frases
a issu totus dhu befant ◊ si aiat gana de si ndhe befare, sa sorte, mi podiat fàghere macu! ◊ cussu si béfiat de su male anzenu: si aiat abbaidadu a su sou!…◊ sunt befendhe de s'unu e de s'àteru e no si abbàidant mai a carrones!◊ su ponidori de fogu est finas cussu chi befat is atrus cun sa limba
Tradutziones
Frantzesu
se moquer de quelqu'un,
de quelque chose
Ingresu
to make a fool of s.o.
Ispagnolu
burlarse,
mofarse,
befarse de algo o alguien
Italianu
farsi bèffa di qlc.,
di qlcs
Tedescu
verspotten,
auslachen.
cantonàre , vrb: acantonare Definitzione
pònnere cantzone, pigare in giru, a befa
Sinònimos e contràrios
ifutire,
strocillai
Tradutziones
Frantzesu
se moquer (de)
Ingresu
to make fun of
Ispagnolu
mofarse,
vacillar
Italianu
canzonare
Tedescu
verspotten.
ciasconàre , vrb Definitzione
pigare a ciasconu, a befa, a brullas tanti po erríere
Sinònimos e contràrios
ciascare
Frases
fint ciasconendhe de s'unu e de s'àteru e de sas diverteras de carrasegare ◊ si ciasconat de unu isbaratadu ◊ ti ciasconas de me ca so piliganu ◊ sunt abberu o mi cherent ciasconare?
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se moquer
Ingresu
to mock
Ispagnolu
mofarse
Italianu
derìdere
Tedescu
auslachen.