ilmentigàre, ilmentigràre , vrb: ilmentrigare,
imentrigare,
immenticare,
immentigai,
immentigare,
immentrigare,
irmenticare,
irmentigare,
ismenticare,
ismentigare Definitzione
essire o pèrdere una cosa de mente; cricare de no arregodare, una cosa, fàere finta de nudha, a manera de no ndhe fàere prus contu
Sinònimos e contràrios
iscadèssere,
obbriviri,
olvidai,
variai
| ctr.
ammentare,
arragodai,
subènnere
Maneras de nàrrere
csn:
bufare abba de imméntiga mundhos = iscarèsciri totu, èssiri conca ischeréscia, no si arregordai prus de su chi si depit fai; immentrigàresi che mortu = iscarescirisí deunudotu de una cosa; lassare a s'immentrigada = cricare de immentigare, lassare chi s'imméntighet
Frases
si liu namus nois si nche irménticat ◊ ilmentigràndhemi de s'averténtzia, mi so postu in caminu ◊ essendhe allegros, calchi bolta nos immentigamus de s'avilimentu ◊ mi ndhe so irmentigadu de su chi depia fàghere ◊ mi che l'apo totu irmentigadu su chi mi aias nadu
2.
fiat pasteri e sétziu in sa mesa pariat chi aiat bufau abba de imméntiga mundhos ◊ naemidhi un’iscuta: dogni borta chi essis paret ca ti giànt s’abba imméntiga mundhos!
Sambenados e Provèrbios
prb:
su perdonare est de sàbios, s'irmentigare de macos
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
oublier
Ingresu
to forget
Ispagnolu
olvidar
Italianu
dimenticare
Tedescu
vergessen.
olvidài , vrb: olvidare,
orbidare,
orvidai,
orvidare,
ulvidare Definitzione
immentigare, essire de mente, bogare de conca / su pps. orvidau s'impreat fintzes in su sensu de èssere a s'ispessada; èssere orbidau = no ammentare prus
Sinònimos e contràrios
ilmentigare,
iscadèssere
Frases
pensa de m'olvidare, abbandhona s'idea chi as leadu! (P.Mereu)◊ canta pro olvidare sa tristura! ◊ Sardos, a costas bos pungo s'isprone ca sezis viles si bos olvidades de su nostru terríbbile dolore (A.Casula)◊ orvido su passadu e abbàido a su tempus benidore ◊ che soe totu orbidau!◊ no olvideis su prantu de is mischinus!
2.
apu iscípiu ita fiat cumbinendisí e seu bénniu po s'averti po no si pigai orvidaus
3.
no tocat a si fidai: chi ti orvidas ti ndi furant totu!
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
oublier
Ingresu
to forget
Ispagnolu
olvidar
Italianu
obliare
Tedescu
vergessen.
scadèsciri , vrb: iscadèssere*,
scaresci,
scarèsciri,
scheresci Definitzione
passare, essire de sa mente de una cosa chi s'ischit
Sinònimos e contràrios
ilmentigare,
ischèsciri,
olvidai,
variai
| ctr.
ammentare,
arregordai
Frases
cunfessu su chi mi est scherésciu in su cunfessori ◊ seus bècius scadéscius in custa terra scadéscia ◊ no mi apu a scarèsciri mai de is finesas tuas ◊ cussu mi dh'apu scherésciu!
Tradutziones
Frantzesu
oublier
Ingresu
to forget
Ispagnolu
olvidar
Italianu
dimenticare
Tedescu
vergessen.